Number of realizations
5
time
—
opportunity
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Akkadian | |
Lexeme | simanu | |
Meaning 1 | time | siman ana ereb šamši 'the time interval before sunset' |
Direction | ← | |
Meaning 2 | season, proper time | innana eqlam ina simanušu ul errišma ‘now, at the proper season for it, I cannot plant the field’ |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | CAD S 268. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tibetan | |
Lexeme | skabs | |
Meaning 1 | period, time | 1) skabs-skabs-su "1) sometimes 2) in the times when" |
Meaning 2 | occasion | skabs-su-bab-par "when occasion serves" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Рерих I, 150. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | καιρός | |
Meaning 1 | time (in general), high time | ἐν παντὶ καιρῷ "in all times, always" |
Direction | — | |
Meaning 2 | opportunity | καιρῷ χρῆσθαι "to take the opportunity" |
Reference | LSJ | |
Related Languages | ||
Comment | LSJ 859 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Japanese | |
Lexeme | jiki (時機) | |
Meaning 1 | time, term, season | |
Direction | → | |
Meaning 2 | the right moment, occasion | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | ЯРИРЯС 180. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Amharic | |
Lexeme | gize | |
Meaning 1 | time, period | mən gize näw yämmənbälaw ''What time do we eat?' (Leslau 1973:1345); |
Direction | → | |
Meaning 2 | occasion, moment | yalä gize 'prematurely, untimely, unopportunely'; |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | K 2025. |