Number of realizations
10
shame
→
genitalia
Realization | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Ancient Hebrew | |
Lexeme 1 | bwš (qal) | |
Lexeme 2 | məbūšīm | |
Meaning 1 | to be ashamed (sich schaemen; HALAT 112) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | genitalia (‘pudenda, Schamteile’; HALAT 514) | wə-šaləḥā yādāh wə-heḥĕzīḳā bi-məbušāw "Dt. 25:11: ‘and she stretched her hand and seized him by his genitals’" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Lexeme Б is hapax legomenon |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Mongolian (Khalkha) | |
Lexeme | ičreg | |
Meaning 1 | shy, blushful | |
Direction | → | |
Meaning 2 | genitals (obs., honorif.) | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | БАМРС. Cf. also ичир 'shame, disgrace', ичих 'to be ashamed' |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Turkish | |
Lexeme 1 | ayıp | |
Lexeme 2 | ayıp yerler | |
Meaning 1 | shame, disgrace | |
Meaning 2 | genitalia | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | ТуРС 81. Не совсем полисемия. Переходный случай. Может в комментарий к переходу? |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | αἰδώς | |
Meaning 1 | shame, disgrace | |
Direction | → | |
Meaning 2 | genitals | |
Reference | LSJ | |
Related Languages | ||
Comment | LSJ 36 In the second meaning it is used by Homer (Iliad 2, 261). The same root in the word αἰδοῖον freq. in pl. αἰδοῖα 'privy parts, pudenda (both of men and women)'. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Spanish | |
Lexeme 1 | vergüenza | |
Lexeme 2 | vergüenzas | |
Meaning 1 | shame, disgrace | |
Direction | → | |
Meaning 2 | genitalia | |
Reference | ||
Related Languages | также итал. vergogna | |
Comment | Narumov 1995: 786 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Komi | |
Lexeme | яндзим | |
Meaning 1 | shame, disgrace | |
Direction | → | |
Meaning 2 | genitals (animals) | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | КомиРС 779 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | styd | |
Meaning 1 | shame | |
Direction | → | |
Meaning 2 | genitals | стыд прикрой "cover your genitals" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Geez | |
Lexeme | ḫafrat | |
Meaning 1 | ‘shame’ | kama ḫafrata sarāḳi soba yəʔəḫḫəzəwwo "Jer. 2:26: As a thief is shamed when he is taken" |
Direction | → | |
Meaning 2 | ‘pudenda’ | kadanku ḫafrataki "Hez. 16:8: I covered your shame" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | LLA 627. All examples are from the Bible. A possible calque from Greek. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | sram | |
Meaning 1 | shame | Мертвые сраму не имут. "The dead cannot feel ashamed." |
Direction | → | |
Meaning 2 | shame, disgrace | Срам прикрой. "Cover your genitals." |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Cf. also the adjective срамной (shameful): срамное место (genitals); срамные губы (vagina). |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | German | |
Lexeme | Scham | |
Meaning 1 | shame | vor Scham rot werden "to go red with shame" |
Direction | → | |
Meaning 2 | shame, pudental parts | Scham bedecken; "to cover the genitals" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment |