Number of realizations
17
to strew
—
to pour
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Swahili | |
Lexeme | mimina | |
Meaning 1 | to scatter | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to pour | mimina maji mtungini "to pour water" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Polikanov |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Armenian | |
Lexeme | lynel | |
Meaning 1 | to scatter | |
Meaning 2 | to pour | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | АрмРС 279 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Japanese | |
Lexeme | абисэру | |
Meaning 1 | to shower | |
Meaning 2 | to besprinkle, o load with smth | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | БЯРС, 1, 1 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Armenian | |
Lexeme | t(h)ap(h)vel | |
Meaning 1 | to pour | |
Meaning 2 | to flow | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | АрмРС 246 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Serbo-Croatian | |
Lexeme | sipati | |
Meaning 1 | to scatter, to spread | |
Meaning 2 | to pour [Толстой 2001: 543] | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Cf the Rus. Cognate of "сыпать" (pour), having only meaning А. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Lezgian | |
Lexeme | k’ʷaxun | |
Meaning 1 | to crumble, to fall to pieces | тарал алай ичер вири кIвахьна "all apples fell down from the tree" |
Meaning 2 | to flow, to drip | гъиликай иви кIвахьна физвай "the hand was bleeding" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | (LezgRus 214) |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Karaim | |
Lexeme | тэк- | |
Meaning 1 | to pour, to spill, to shed | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to scatter | тэгиниз вал "raise a bank" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | The same in Gagauz. дöк- (ГРМС 158), Yakut. Тох- (ЯРС 393). |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Mongolian (Khalkha) | |
Lexeme | asga- | |
Meaning 1 | to scatter, to spread | ширээний бүтээлэг "to spill wine on a tablecloth" |
Direction | — | |
Meaning 2 | to spill | зам дээр элс асгах "to out sand on the path" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Gagauz | |
Lexeme | ak- | |
Meaning 1 | to flow, to leak, to ooze | йашларым акэр "Tears are flowing on my face" |
Meaning 2 | to get scattered | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Latin | |
Lexeme | fundere | |
Meaning 1 | to scatter | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to pour | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Glare 746-747 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Koryak | |
Lexeme | тг'ык | |
Meaning 1 | to scatter | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to pour | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | КорРС 93 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Lithuanian | |
Lexeme | pìlti | |
Meaning 1 | to scatter | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to pour | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Swahili | |
Lexeme | nyunza | |
Meaning 1 | to scatter, to sprinkle | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to sprinkle | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Polikanov |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Albanian | |
Lexeme | derdh | |
Meaning 1 | to scatter | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to pour | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Журавлев 2005, 866 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | French | |
Lexeme | verser | |
Meaning 1 | to strew | verser de la poudre dans l'eau "to strew powder into water" |
Direction | — | |
Meaning 2 | to pour | verser du thé dans une thermos "to pour tea in a thermos" |
Reference | CNRTL | |
Related Languages | ||
Comment |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hungarian | |
Lexeme | önt | |
Meaning 1 | to strew | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to pour | bort önt a pohárba "to pour wine in a glass" |
Reference | MEK 1978 page 1054 | |
Related Languages | ||
Comment |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Udmurt | |
Lexeme | кисьтыны | |
Meaning 1 | to strew | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to pour | |
Reference | Kirillova 2008 | |
Related Languages | ||
Comment |