Number of realizations
9
to read
—
to learn, study
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Thai | |
Lexeme | ān | |
Meaning 1 | to read, to declaim | ān nay jay "to read silently" |
Direction | → | |
Meaning 2 | to study, to grasp | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Morev 1964, 884 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tabassaran | |
Lexeme | urχub | |
Meaning 1 | to read | кагъаз урхуб "to read a letter" |
Meaning 2 | to study | йиз чвуччву институтдиъ урхура "My brother goes to university." |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | (TabRus 299). The same in Agul (РУХАС). |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Wakhi | |
Lexeme | ǰoy- | |
Meaning 1 | to read | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to study | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | ЭСИЯ 3, 271, Стеблин-Каменский 1999, 200 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Adyghe | |
Lexeme | jeǯen | |
Meaning 1 | to read | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to study | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | АдРС 106 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Lezgian | |
Lexeme | k’elun | |
Meaning 1 | to read | ктаб кIелун "to read a book" |
Meaning 2 | to study | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | (LezgRus 216). Тthe same in the Udi К1АЛ-ПЕСУН, where the root К1АЛ- is possibly related. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Azeri | |
Lexeme | oxu- | |
Meaning 1 | to read | |
Meaning 2 | to study | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Farsi | |
Lexeme | خواندن xānd-an | |
Meaning 1 | to read | اين كتاب را خواندم in ketāb rā xānd-am "I read this book" |
Direction | — | |
Meaning 2 | to study | زبان انگليسي ميخوانم zabān-e englisi mi-xān-am "I am learning English" |
Reference | Rubinčik 1970 page 574 | |
Related Languages | ||
Comment | The same in many other Iranic languages ЭСИЯ 3, 459 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Classical Arabic | |
Lexeme | darasa | |
Meaning 1 | to read (a book) | |
Direction | ← | |
Meaning 2 | to study, to attend lessons by such and such professor | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | BK I 688. The direction of shift is rather from B to A. The Hebrew cognate drš has the meaning 'to seek, to enquire about, to investigete, to search' (HALOT 233) - probably this develops into 'to study', and hence into 'to read'. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Swahili | |
Lexeme | soma | |
Meaning 1 | to read | soma kitabu "to read a book" |
Meaning 2 | to study | alianza kusomea uhandisi wa ndege "He started studying aircraft engineering" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Polikanov |