Number of realizations
18
to cut (tr.)
→
to decide
Realization | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Serbo-Croatian | |
Lexeme 1 | lučiti | |
Lexeme 2 | odlučiti | |
Meaning 1 | separate | |
Direction | — | |
Meaning 2 | decide | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Buck 1429 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Turkish | |
Lexeme | cezmet- | |
Meaning 1 | to chop off, to clip | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to take the final decision | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | ТуРС 153. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | διαιρέω | |
Meaning 1 | to cut up, to cleave | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to solve a problem | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | LSJ 395-396 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Swahili | |
Lexeme 1 | kata | |
Lexeme 2 | kata shauri | |
Meaning 1 | to cut | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to decide, to take decisions | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | shauri 'to advice' |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Chaha | |
Lexeme | anṭä-m | |
Meaning 1 | cut, slaughter, reap cereals, harvest grain | fʷägägä-m anṭä-m 'cut off something very close (e.g. the skin from the flesh)' |
Direction | → | |
Meaning 2 | decide | yäsäda anč̣ərä-m ‘the elders decided that the person to whom injustice was done was to receive recompense’ |
Reference | ||
Related Languages | The same polysemy in other Gunnän-Gurage languages (LGur. 76; 93). | |
Comment | (LGur. I 17). |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Classical Arabic | |
Lexeme | ğazama | |
Meaning 1 | to cut, cut off | ğazama min-a n-naḫlat-i ğizm-an 'he cut off a portion (of the fruit) from the palm-tree' |
Direction | → | |
Meaning 2 | to decide, to determine | ğazama l-ʔamr-a 'he decided the affaire irreversibly'; |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Lane 421 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Amharic | |
Lexeme | ḳʷärräṭä | |
Meaning 1 | to cut, cut off (K 739) | əğun ḳʷärräṭä 'to cut off one's hand/arm' (K 740) |
Direction | → | |
Meaning 2 | to decide, fix, deternine (on s.th.), to make a resolution | guday ḳʷärräṭä 'to decide a matter' (K 740); |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | K 739-740 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Hebrew | |
Lexeme | gzr (qal) | |
Meaning 1 | to cut | wa-yyōmer ha-mmelek gizrū ʔet-ha-yyeled haḥay li-šənāyim 'and the king said: cut the living infant in two' (1K 3:25) |
Direction | → | |
Meaning 2 | to decide | wə-tigzar-ʔōmer wə-yāḳām lāk 'and you will decide upon something, and it will be established for you' (Job 22:28) |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | HALAT 179 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tigre | |
Lexeme | batka | |
Meaning 1 | to cut | ʔəllā ʕə̣č̣̣č̣atki ʔəbtak ‘let me cut off this tree of yours’ (PPEA 12) |
Direction | → | |
Meaning 2 | to decide | la-ʔaḥā ʔəgəl nosu ʔəgəl lənsəʔā batka ‘he decided to take the cow to himself’ (PPEA 28) |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | LH 287 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Latin | |
Lexeme | decido | |
Meaning 1 | to cut, to chop off | decido caput |
Direction | → | |
Meaning 2 | to decide | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Glare 490 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Mandarin Chinese | |
Lexeme | jué | |
Meaning 1 | cut | |
Direction | → | |
Meaning 2 | decide | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Deutscher 2005 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tibetan | |
Lexeme | gcod-pa | |
Meaning 1 | to cut (off) | kham-tshad-do gcod-pa "to cut into pieces" |
Direction | → | |
Meaning 2 | to solve (question) | dogs gcod-pa "to settle (to remove) doubts" |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Рерих 3, 33. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Basque | |
Lexeme 1 | ebaki | |
Lexeme 2 | erabaki | |
Meaning 1 | cut | |
Direction | → | |
Meaning 2 | make someone cut; decide | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Deutscher 2005 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Endo | |
Lexeme | til | |
Meaning 1 | cut | |
Direction | → | |
Meaning 2 | decide | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Deutscher 2005 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Akkadian | |
Lexeme 1 | purrrusu | |
Lexeme 2 | parāsu | |
Meaning 1 | to chop off, dismember | ina sikkatim ullâninnima mešrêtija purisa 'hang me on a peg, dismember me (chop off my limbs)… |
Direction | → | |
Meaning 2 | to render a verdict, to make a decision | mimma ša šarru ṣebû liprus 'the king should decide whatever he wishes'; |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | CAD P 171-172, 175. The meaning A belongs to the derived verb, and the meaning B is present in the non-derived verb. However, the verb parāsu has some other meanings like to stop, to block which are presumably also derived from 'to cut'. The cognates elsewhere in Semitic have the meanings 'to break', 'to rent with teeth, to cut' |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Classical Arabic | |
Lexeme | batta | |
Meaning 1 | to cut | batattu l-ḥabl-a 'I cut the rope' |
Direction | → | |
Meaning 2 | to decide | batta ʕalayhi l-ḳaḍāʔ-a 'he decided the judgement against him'; |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Lane 147; LA II, 6 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Geez | |
Lexeme 1 | matara | |
Lexeme 2 | mətur | |
Meaning 1 | to cut, amputate | ʔəmattər rəʔsaka ʔəmənneka ‘I’ll chop off your head’ (1 Reg. 17:46) |
Direction | → | |
Meaning 2 | decided, decided upon, definite | məturnu zənagar 'is this thing decided?' |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | (LLA 184-185); mətur also means 'cut-off': mətura ʔəzn 'with cut-off ear' |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Cognates | |
Language 1 | Old English | |
Language 2 | Ancient Greek | |
Lexeme 1 | sceran | |
Lexeme 2 | κρίνω | |
Meaning 1 | cut off, shear | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to take a decision | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | Cf. also the meaning of 'to divide' in the verb κρίνω LSJ 996 |