to take prisoner
→
to charm, to delight
7 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Amharic | |
Lexeme | marräkä | |
Meaning 1 | to capture, to take prisoners | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to charm, to attract | |
Reference | ||
Comment | [K 189] (the original meaning is that of 'take prisoner'; Cf. Ge'ez māhraka 'take as booty, plunder, loot, rob, pillage' [LGz. 334] |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | English | |
Lexeme | captivate | |
Meaning 1 | to capture, to take prisoners | |
Meaning 2 | to delight, to charm | Her beauty captivated him Her beauty captivated him (Гальперин, Англо-Русский словарь, 1979. стр. 218) |
Reference | ||
Comment | Meaning А is obsolete. Cf.also captivating 'пленительный, очаровательный'. |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Semantic evolution | |
Language | French | |
Lexeme | ravir | |
Meaning 1 | to steal, to carry away, to deprive of smth by force | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to delight, to charm | être ravi to be delighted |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Cognates | |
Language 1 | Old Slavonic | |
Language 2 | Russian | |
Lexeme 1 | въсхытити | |
Lexeme 2 | voshitit' | |
Meaning 1 | to grasp, to seize, to kidnap | насъ въсхытивъше ведете (Старославянский словарь, 157) |
Direction | → | |
Meaning 2 | to make admire | Он меня совершенно восхитил. I felt a perfect admiration for him. |
Reference | ||
Comment | ###ИГ |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Romanian | |
Lexeme | a cuceri | |
Meaning 1 | to conquer, to capture, to take hold | a cuceri cetatea to occupy a fortress |
Direction | → | |
Meaning 2 | to cause sympathy | |
Reference | DEX98 | |
Comment | cf. the adjective cuceritor 'charming': zâmbet cuceritor 'charming smile'. From Latin *conquaerĕre < conquirĕre |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | plenit' | |
Meaning 1 | to capture | Противник был окружен и пленен. The enemy was encircled and captured |
Meaning 2 | to charm | Ее взор меня пленил. I was captivated by her look. |
Reference | ||
Comment | Ожегов. Стр. 523. |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | zahvatit' | |
Meaning 1 | to capture | захватить заложников to take hostages |
Direction | → | |
Meaning 2 | to enthrall | работа меня захватила the work absorbed me |
Reference | ||
Comment | Cf. Also захватывающий (absorbing) |
Более характерный сдвиг данного значения имеется в причастиях и отглагольных прилагательных. Ср. англ. captivating 'очаровательный', рус. захватывающий, пленительный, увлекательный, восхитительный