to strain
→
to grieve (tr.)
2 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
NEW Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tigre | |
Lexeme | sadda | |
Meaning 1 | to draw on (e.g. Leather on the drum), to fasten | sədad ̣ʔəska ṭəbattəkko stretch it until you tear it up! |
Direction | — | |
Meaning 2 | to disturb, to worry | ʔabāynā sāwā ləkāyəd semə ʔənday saddada; Let our enemy go to Saaba, and ket nothing prevents them! Torture her! |
Reference | ||
Comment | LH 197. Cf. Also the derivatives səddat 'trouble', sədud 'miserable; sick' etc. |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tigrinya | |
Lexeme | wäṭṭärä | |
Meaning 1 | 'to stretch a hide; to tense, tighten, tauten' | |
Direction | → | |
Meaning 2 | 'to make difficult demands; to ask a hard question; to put in a dilemma' | |
Reference | ||
Comment | KT 1806-1807 |