to make, create
→
to give birth
6 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
1165 | to work | → | to give birth | Open |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Archi | |
Lexeme | as | |
Meaning 1 | to do, to make | Зари нокь ав. I built a house |
Direction | — | |
Meaning 2 | to be born | Ло овли. A child is born. |
Reference | Kibrik et al. (eds.) 1977: 192 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Batsbi | |
Lexeme | dar | |
Meaning 1 | to make, create; to do | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to give birth | |
Reference | Mikeladze, Gigashvili 2012: 64 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | French | |
Lexeme | faire | |
Meaning 1 | to do, to make | faire ce qu'il faut to do what one has to do |
Direction | → | |
Meaning 2 | to give birth | faire un enfant to give birth to a chid |
Reference | CNRTL | |
Comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hill Mari | |
Lexeme | ӹштӓш | |
Meaning 1 | to do; to make | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to give birth | |
Reference | Savatkova 2008 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Kubachi | |
Lexeme | бāкьий | |
Meaning 1 | to do, to make | гIяче бакьи to do the work |
Direction | → | |
Meaning 2 | to deliver (a child) | бикIате бакьи give a birth to a baby |
Reference | Magomedov, Saidov-Akkutta 2017: 65 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Lak | |
Lexeme 1 | dan | |
Lexeme 2 | an | |
Meaning 1 | to do, to make | даву дан to finish work, things to do |
Meaning 2 | to give birth (to a boy) | жун арс унни We have had a son. (=a son has been made to us) |
Reference | ||
Comment | (Khajdakov 1962: 33, 53, 97). This is one and the same verb with different agreement class prefixes (in the dictionary, the two forms are given as two different lexical entries.) |