door
→
chapter (of a book)
6 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Classical Arabic | |
Lexeme | bāb- | |
Meaning 1 | 'a door, a gate; a place of entrance' | bāb-u d-dār-i 'the door of the house |
Direction | — | |
Meaning 2 | 'a chapter, a | |
Reference | ||
Comment | Lane 272 |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Farsi | |
Lexeme | bâb (باب) | |
Meaning 1 | door, gate | |
Direction | → | |
Meaning 2 | chapter (of a book) | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Geez | |
Lexeme | ʔanḳaṣ | |
Meaning 1 | gates | ʔanḳaṣa hagar Gen. 34:24: 'the town gates' |
Meaning 2 | chapter | |
Reference | ||
Comment | LLA 649; Quite plausibly an Arabic calque (see the first example) |
NEW Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Indonesian | |
Lexeme | bab | |
Meaning 1 | door | |
Direction | → | |
Meaning 2 | chapter (of a book) | |
Reference | SEALang Indonesia | |
Comment |
NEW Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Malay | |
Lexeme | bab | |
Meaning 1 | door, gate | |
Direction | → | |
Meaning 2 | chapter (of a book) | |
Reference | SEALang Malay Rott et al. 1977.: 25 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Swahili | |
Lexeme | mlango | |
Meaning 1 | door | |
Meaning 2 | chapter, section | |
Reference | ||
Comment | Polikanov |