to strike, hit
→
to attack
6 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme 1 | κρούω | |
Lexeme 2 | προκρούω | |
Meaning 1 | to hit, to beat, to flog | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to attack | |
Reference | ||
Comment | Also προκρούω in the meaning of 'to stretch with blows' |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Erzya | |
Lexeme | вачкодемс | |
Meaning 1 | to hit | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to attack | |
Reference | ||
Comment | ЭрзРС 114 |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Japanese | |
Lexeme | татаку | |
Meaning 1 | to beat, to hit, to knock | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to attack | |
Reference | ||
Comment | БЯРС, 2, 250 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Karakhanid Uighur | |
Lexeme | санҗ- | |
Meaning 1 | to hit | ул анӣ биҗāкин саҗдӣ He stabbed him with knife |
Direction | → | |
Meaning 2 | to attack | бак йаґӣсин саҗдӣ The ruler attacked his enemy |
Reference | ||
Comment | МК 6599 |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Romanian | |
Lexeme | a izbi | |
Meaning 1 | to hit with force | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to attack | |
Reference | DEX98 | |
Comment | DRRS 1, 1056, DEX98 |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | udarjat' | |
Meaning 1 | to hit, to strike | ударить кулаком по столу to hit the table with one's fist |
Direction | → | |
Meaning 2 | to attack | ударить по переправе, ударить на врага to strike at the caution crossing, to strike at the enemy |
Reference | ||
Comment |