Number of realizations

6

heart

bowels, intestine

Realization
Type Borrowing
Language 1 Breton
Language 2 Old French
Lexeme 1 kalon
Lexeme 2 cauldun
Meaning 1 heart
Direction
Meaning 2 intestine
Reference
Related Languages
Comment Buck 251
Realization
Type Polysemy
Language Evenki
Lexeme эмугде
Meaning 1 heart
Direction
Meaning 2 guts
Reference
Related Languages
Comment The second meaning is present in the Nep dialect
Realization
Type Polysemy
Language Farsi
Lexeme دل del
Meaning 1 heart دلم درد میکنه del-am dard mikoneh ‘у меня болит del’, (о желудочной и о почечной боли).
Direction
Meaning 2 belly, guts Del az zoghe tapesh del bood likan / Cho yekdam az tapesh of taad gel shod.
Reference
Related Languages Этимологически первичным значением является ‘сердце’: праиран. *źard-, ср. курд. dil, dir, zir ‘сердце’, парф. zyrd ‘сердце’, авест. zərəd- ‘сердце’, санскр. hṛd- ‘сердце’, др.-греч. καρδία, лат. cor, cordis [Цаболов 2001, 307-308; Эдельман 2009, 158; Pokorny, 579-580].
Comment It often denotes the seat of emotion as well: Rezaa pesaram azize delame ‘Reza is my beloved son’; az del biroon raftan ‘to fall out of favour’, lit.‘to leave del’; Az del beravad har aankeh az dideh beraft ‘out of sight - out of mind’, lit. ‘del leaves everything that goes out of sight’[Sharifian 2008,249].
Realization
Type Polysemy
Language Romanian
Lexeme inimă
Meaning 1 heart (anat.), heart as the seat of emotion
Direction
Meaning 2 stomach
Reference
Related Languages
Comment The second meaning is present in dialects
Realization
Type Polysemy
Language Akkadian
Lexeme libbu
Meaning 1 heart ilput libbašuma ul inakku[d] ‘he touched his heart but it was not beating’ (CAD L 166)
Direction
Meaning 2 entrails innesil libbašama pāša ušpalki ‘her insides were blown up (by the winds), her mouth was agape’ (CAD L 166)
Reference
Related Languages Cf. also Tigrinya ləbbi 'heart; viscera' (KT 99)
Comment (CAD L 164)
Realization
Type Polysemy
Language Romani
Lexeme jilo
Meaning 1 heart
Direction
Meaning 2 stomach
Reference
Related Languages Common Romani word for 'heart'
Comment Sepečides Romani