green
→
unripe (fruit)
14 realizations
NEW Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Buriat | |
Lexeme | ногоон | |
Meaning 1 | green | |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | |
Reference | Čeremisov 1973: 328-329 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Burmese | |
Lexeme | asein: | |
Meaning 1 | green | |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | |
Reference | SEAlang Burmrse | |
Comment |
NEW Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Croatian | |
Lexeme | zelen | |
Meaning 1 | green | |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | zeleni plod, zeleni usjev unripe fruit, unripe crop |
Reference | HJP | |
Comment |
NEW Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hill Mari | |
Lexeme | ыжаргы | |
Meaning 1 | green | |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | |
Reference | Savatkova 2008 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Indonesian | |
Lexeme | hijau | |
Meaning 1 | green | |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | |
Reference | SEALang Indonesia | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Komi | |
Lexeme | веж | |
Meaning 1 | green | веж нитш green moss |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | ид воӧма, а сю веж на barley is ripe, and rye is still unripe |
Reference | Beznosikova et al. 2000 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Kui | |
Lexeme | sīḍi | |
Meaning 1 | green | |
Direction | — | |
Meaning 2 | unripe | |
Reference | DEDR: 2635 | |
Comment | Meaning: raw, unripe, green; sober. Also Tamil puṉiṟu "3. Greenness, as of unripe fruit" (TL 875); kaccal "2. Very tender, unripe or green fruit" (TL 637) |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Meadow Mari | |
Lexeme | ужарге | |
Meaning 1 | green | Ужар чия дене чиялтыме олымбал-влак койыт. You can see the benches painted with green paint |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | Олма але ужарге, лышташ лоҥгаште кеча, кугемеш, шеремеш, шуэш Apples are still unripe, hang among the leaves [when] they grow, become sweet, ripen. |
Reference | Marij jylme muter | |
Comment |
NEW Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Romanian | |
Lexeme | verde | |
Meaning 1 | green | |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripen | |
Reference | DEX98 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | зелёный (zelënyj) | |
Meaning 1 | green | |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | |
Reference | BAS: 4, 1189-1190 | |
Comment |
NEW Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Serbian | |
Lexeme | зелен (zelen) | |
Meaning 1 | green | зелена трава, зелено поље, зелени очи green grass, green field, green eyes |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | зелено воће, зелени кукуруз unripe fruit, unripe corn |
Reference | Vujanitsh et al. 2007: 432 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Shan | |
Lexeme | lip4 | |
Meaning 1 | to be green | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to be unripe | |
Reference | SEAlang Shan | |
Comment |
NEW Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tatar | |
Lexeme | яшел | |
Meaning 1 | green | |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | |
Reference | Asylgaraev, Ganiev et al. (eds.) 2007: 2, 726 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Udmurt | |
Lexeme | вож | |
Meaning 1 | green | вож турын green grass |
Direction | → | |
Meaning 2 | unripe (fruit) | вожен октыны to harvest unripe |
Reference | Kirillova 2008 | |
Comment |