hot
→
fever
9 realizations
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Amharic | |
Lexeme 1 | təkkʷǝs | |
Lexeme 2 | təkkʷǝsat | |
Meaning 1 | warm, hot (object) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | fever | |
Reference | AED: 990 | |
Comment | |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Arabic | |
Lexeme | حَمَّ ḥamma | |
Meaning 1 | to be hot | |
Direction | → | |
Meaning 2 | (pass.) to have fever | ḥumma he became affected with fever |
Reference | Lane: 635 | |
Comment | The diathesis is changed: in meaning B the verb is used in passive. It goes back to the PS *ḥmm 'to be hot'; in EthS languages the reflexes of this root have been registered only with the meaning of 'to be sick', and then, -> 'to hurt, to be painful' (see below) (AED 1120, Kogan 2005:383). |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Khmer | |
Lexeme | kdaw | |
Meaning 1 | hot, ardent | rɔdəw kdaw, tɯk kdaw summer, hot water |
Direction | → | |
Meaning 2 | kdaw khluən to have fever |
|
Reference | ||
Comment | Gorgoniev 1984, 88 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Komi | |
Lexeme | биа | |
Meaning 1 | hot | |
Direction | → | |
Meaning 2 | with fever | |
Reference | ||
Comment | КомиРС 42, also биа висьöм 'fever' ('hot disease'). |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Latin | |
Lexeme 1 | fovere | |
Lexeme 2 | febris | |
Meaning 1 | to heat | |
Direction | — | |
Meaning 2 | fever | |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | žarkij | |
Lexeme 2 | žar | |
Meaning 1 | hot | жаркая печка hot stove |
Direction | — | |
Meaning 2 | fever | У него жар. He has a fever. |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | gorjačij | |
Lexeme 2 | gorjačka | |
Meaning 1 | hot | |
Direction | → | |
Meaning 2 | fever | |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tigrinya | |
Lexeme | räsänä | |
Meaning 1 | to be or become (red-)hot, to get extremely warm (iron heated in a fire) | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to have a fever, a high temperature | |
Reference | TED: 554 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tuvan | |
Lexeme | изиг-халыын | |
Meaning 1 | heat | |
Meaning 2 | fever | |
Reference | ||
Comment | изиг 'hot' (Turkic word) |