to think, consider
→
to recall, recollect
11 realizations
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Burarra | |
lexeme | borrwa- | |
meaning 1 | to think, consider | |
direction | → | |
meaning 2 | to remember, recall | |
reference | Evans, Wilkins 2000: 569 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | English | |
lexeme | think | |
meaning 1 | to have in the mind; to reflect, to ponder | Think how complex the language is. |
direction | → | |
meaning 2 | to recall, recollect | I can't think of his name at the moment. |
reference | ABBYY LINGUO | |
comment | Cf. also think back to something. |
NEW Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Even | |
lexeme | дё̄н, дё̄ндяк | |
meaning 1 | thought | |
direction | — | |
meaning 2 | memory, remembrance, recollection | |
reference | Robbek, Robbek 2005: 93 | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | French | |
lexeme | penser | |
meaning 1 | to think | Penses-tu qu'il est sincère ? Do you think that he is sincere? |
direction | → | |
meaning 2 | to recall, recollect | Isabelle est priée de penser au sucre, au café. Isabelle is asked not to forget about the sugar, the coffee. |
reference | NFRS: 486 Larousse online CNRTL | |
comment | The verb penser is mostly used in its second sense to refer to an action that someone has to carry out and therefore not to forgive. |
NEW Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | French | |
lexeme 1 | penser | |
lexeme 2 | repenser | |
meaning 1 | to think | Penses-tu qu'il est sincère ? Do you think that he is sincere? |
direction | → | |
meaning 2 | to recall, recollect | Souvent, durant la semaine qui suivit, assise à coudre dans la salle basse, elle repensa au jour de l'orage. The week after that she often sat in the guard room knitting, thinking back to the day of the storm. |
reference | CNRTL | |
comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | German | |
lexeme 1 | denken | |
lexeme 2 | Andenken | |
meaning 1 | think | sie denkt praktisch She has a practical mind |
direction | → | |
meaning 2 | recollection | jemandem ein liebevolles Andenken bewahren To preserve good memories of someone |
reference | ||
comment | Cf. Gedächtnis 'memory', Denkmal 'monument' |
NEW Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hungarian | |
lexeme | gondol | |
meaning 1 | to think | Milyen jó most élni – gondolta vidáman. How good it is to live now, (s)he thought cheerfully. |
direction | — | |
meaning 2 | to remember / recall | gondolj arra, hogy … don't forget that... |
reference | MEK 1978 | |
comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Mandarin Chinese | |
lexeme 1 | 想 (xiǎng) | |
lexeme 2 | 回想 (huíxiǎng) | |
meaning 1 | to think, to reflect, to ponder | 正在想一个问题 / zhèngzài xiǎng yīgè wèntí just thinking about a problem |
direction | → | |
meaning 2 | to recall, recollect | 这首歌使我回想起过去的生活。 / zhè shǒu gē shǐ wǒ huíxiǎng qǐ guòqù de shēnghuó This song made me recall my past life. |
reference | BKRS | |
comment |
NEW Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Maori | |
lexeme | mahara | |
meaning 1 | to think about, consider | |
direction | — | |
meaning 2 | to remember, recollect, bear in mind, know | |
reference | MD | |
comment |
NEW Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Nganasan | |
lexeme | корсилеса | |
meaning 1 | to think | |
direction | → | |
meaning 2 | to recall, recollect | |
reference | Kosterkina, Momde, Ždanova 2001: 69 | |
comment |
NEW Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tundra Yukaghir | |
lexeme 1 | чуңдэ- | |
lexeme 2 | чуңрэңории- | |
meaning 1 | to think | |
direction | → | |
meaning 2 | keep constantly in mind, constantly think about someone, remember, recall | |
reference | Kurilov 2001: 567-568 | |
comment |