to find
—
to get, obtain
5 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Bezhta | |
Lexeme | jĩqal | |
Meaning 1 | who: DAT; what: NOM | къей окко йиНхъойо 'на дороге деньги нашел' He found money on the road |
Meaning 2 | who: DAT; what: NOM | дил окко йиНхъойо 'я деньги получил' |
Reference | Халилов М.Ш. Бежтинско-русский словарь. Махачкала, 1995. С. 125. | |
Comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Negidal | |
Lexeme | баха- | |
Meaning 1 | to find | |
Meaning 2 | to get | |
Reference | ||
Comment | The same in Udige, Ulcha, Orok, Nanai, Manchu, Solon, Even. For Evenki meanings A and the meaning of 'to gain, to kill an animal' are shown. In Oroch there is only meaning А. In Jurchen there is only meaning B. ТМС 1, 66-67 |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tigrinya | |
Lexeme | räk̲äbä | |
Meaning 1 | ‘to find, discover, strike (gold)’ | |
Direction | → | |
Meaning 2 | ‘to obtain, acquire, procure, gain, get’ | waga ṣaʕru räk̲äbä ‘he obtained recompense for his labor’ |
Reference | ||
Comment | (KT 585) |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Amharic | |
Lexeme | agäññä | |
Meaning 1 | to find, to discover, come across | mängädu lay frank agäññähu ‘I found a coin in the street’ (Leslau 1973:457) |
Direction | → | |
Meaning 2 | to acquire, to procure, obtain, get | kägʷadäñña yämmifälləgäw nägär agäññä ‘he obtained what he wanted from his friend’ (Leslau 1973:854) |
Reference | ||
Comment | (K 2021). |
NEW Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Adyghe | |
Lexeme | гъотын | |
Meaning 1 | to find | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to get, obtain | |
Reference | Txarkaxo 1991: 62 | |
Comment |