Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| NEW Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Armenian | |
| lexeme | žam (ժամ) | |
| meaning 1 | time + žam (ժամ) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | hour | |
| reference | Ačaṙean Awetikʿean et al. 1836-37 Petrosean, Matatʿeay 1879 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Cognates | |
| language 1 | Czech | |
| language 2 | Russian | |
| lexeme 1 | čas | |
| lexeme 2 | час (čas) | |
| meaning 1 | time | |
| direction | — | |
| meaning 2 | hour | |
| reference | Pavlovič 1976: 53-54 | |
| comment | The Pol. czas has only the meaning of 'time'. In Bulg., Mac it means only 'hour'. | |
| NEW Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Highland Oaxaca Chontal | |
| lexeme | gal=ʔˈora | |
| meaning 1 | time | |
| direction | ← | |
| meaning 2 | hour | |
| reference | Turner & Turner 1971: 145 GLD | |
| comment | Borrowed from Spanish hora 'hour'. |
|
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Jewish Aramaic | |
| lexeme | šāʕā | |
| meaning 1 | time | bšʕh zʕyrh in a short time |
| direction | — | |
| meaning 2 | hour | bmh šʕyn bymmʔ how many hours are there in the day? |
| reference | DJPA: 561 | |
| comment | ||
| NEW Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kui (India) | |
| lexeme | veːla | |
| meaning 1 | time | |
| direction | — | |
| meaning 2 | hour | |
| reference | Winfield 1929: 129 GLD | |
| comment | ||
| NEW Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Latin | |
| lexeme | hora | |
| meaning 1 | time | |
| direction | → | |
| meaning 2 | hour | |
| reference | Lewis, Short | |
| comment | Borrowed from Ancient Greek ὥρα 'time, season, year' |
|
| NEW Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mingrelian | |
| lexeme | žami (ჟამი) | |
| meaning 1 | time | |
| direction | — | |
| meaning 2 | hour | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Kipšidze, Iosif (1914), Грамматика мингрельского (иверского) языка с хрестоматией и словарем (Материалы по яфетическому языкознанию; 7), Saint Petersburg: Academy Press |
|
| NEW Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Semantic evolution | |
| language 1 | Old Georgian | |
| language 2 | Georgian | |
| lexeme | žami (ჟამი) | |
| meaning 1 | time | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (Middle Georgian) hour | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979), “ժամ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary], 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=7&query=%D5%AA%D5%A1%D5%B4 |
|
| NEW Realization 10 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Opuo (Opo) | |
| lexeme | tāy | |
| meaning 1 | time | |
| direction | — | |
| meaning 2 | hour | |
| reference | Silfhout 2013: 113 GLD | |
| comment | ||
| NEW Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | сат (sat) | |
| meaning 1 | time | Који је сат у свемиру, дани или поноћ, шта ли је. What time is it in space, daytime or midnight, what is it. |
| direction | ← | |
| meaning 2 | hour | Trajanje izleta oko 6 sati. The duration of the excursion is about 6 hours. |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 1195 | |
| comment | ||
| NEW Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ukrainian | |
| lexeme | година | |
| meaning 1 | period of time | Любіть Україну.. в годину щасливу і в радості мить, любіть у годину негоди!.. (Володимир Сосюра) |
| direction | — | |
| meaning 2 | hour | Близько другої години ночі всі заводи й установи міста були в бойовій готовності (Василь Кучер); Години цілі ми дивилися, як оси Серйозно повзають у селищах своїх (Максим Рильський) |
| reference | SUM-11: 2, 102 | |
| comment | ||