to draw, paint
—
to write
11 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
239 | to make scratches | → | to write | Open |
NEW Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Chukchee | |
Lexeme | кэлик | |
Meaning 1 | to draw, paint | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to write | |
Reference | Moll, Inènlikèj 1957: 60 | |
Comment |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Itelmen | |
Lexeme | кэлэкэл | |
Meaning 1 | drawing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | letter | |
Reference | PIRS: 117 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Jarawara | |
Lexeme | rawi na | |
Meaning 1 | to write | Yama hani rawi one oke. I'm writing |
Direction | — | |
Meaning 2 | to paint | Ora ya me rawi, yaki yama tati atori, atawa weye kana, iso kanamo kana, mano They painted him with genip, too. He also wore a headdress of toucan feathers. He also put feathered bands on his legs and on his arms. |
Reference | ||
Comment | JED 145. |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Lezgian | |
Lexeme | kxin | |
Meaning 1 | to draw | |
Meaning 2 | to write (principal meaning) | |
Reference | ||
Comment | (LezgRus 171-172) |
NEW Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Malak-Malak | |
Lexeme | mitjitji | |
Meaning 1 | to paint | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to write | |
Reference | Lindsay et al. 2017: 98 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Nganasan | |
Lexeme | хоʒəтəса | |
Meaning 1 | to decorate, to ornament | |
Meaning 2 | to write | |
Reference | ||
Comment | НМС 3180 |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | pisat' | |
Meaning 1 | to draw | a. Писать картину 'to paint an oil painting'. b. Писать акварелью 'to draw a watercolour'. c. Писать маслом 'to paint with oil'. |
Meaning 2 | to write (principal meaning) | a. Учиться читать и писать. 'To learn to read and to write.' b. Писать буквы. 'Write letters.' c. Писать пером, карандашом. 'To write with a pen, pencil.' |
Reference | ||
Comment | Cf. живописец 'artist', писаный (красавец) 'beautiful like a painting' etc. with the root пис-. |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Swahili | |
Lexeme | andika | |
Meaning 1 | to draw | andika picha to make a painting; to draw |
Meaning 2 | to write, to take notes | andika barua to write a letter |
Reference | ||
Comment | Polikanov |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Swahili | |
Lexeme | rasimu | |
Meaning 1 | to draw, to depict | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to write | |
Reference | ||
Comment | Polikanov |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tabassaran | |
Lexeme | kap’ub // kaub | |
Meaning 1 | to draw | шикил капIуб to paint a picture |
Meaning 2 | to write, to draw (primary meaning) | |
Reference | ||
Comment | (TabRus 189). ###Не вполне понятно, употр. ли слово в смысле "писать письмо", примеры не подходят. |
NEW Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tofa | |
Lexeme | шый- | |
Meaning 1 | to draw, to draw a line, to paint | самолёт hебiн шыйдым I drew a plane |
Direction | — | |
Meaning 2 | to write | мен письмоо шыйдым I wrote a letter |
Reference | Rassadin 2016: 550 | |
Comment |