mouse
→
muscle
15 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ancient Greek | |
lexeme | μῦς | |
meaning 1 | mouse | |
meaning 2 | muscle | |
reference | ||
comment | LSJ 1155 |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Burmese | |
lexeme | чwэ' | |
meaning 1 | mouse, rat | |
direction | — | |
meaning 2 | muscle | |
reference | ||
comment | Novikov et al. 1976, 77. The dictionary cites them as homonyms. |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Chaha | |
lexeme 1 | fur | |
lexeme 2 | yäfur bäsär | |
meaning 1 | mouse, rat | |
direction | → | |
meaning 2 | biceps | |
reference | EDG I: 49 | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Classical Arabic | |
lexeme 1 | عَضَل ʕaḍal- | |
lexeme 2 | عَضَلَة ʕaḍalat-, ʕaḍīlat- | |
meaning 1 | field rat | |
direction | → | |
meaning 2 | muscle | |
reference | BK: II 281 Lane: 2074 | |
comment | See Kogan - Militarev 2003. |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Classical Armenian | |
lexeme | mukn | |
meaning 1 | mouse | |
direction | — | |
meaning 2 | muscle | |
reference | ||
comment | The same in modren Armenian mkan АрмРС 479 |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Komi | |
lexeme | шыр | |
meaning 1 | mouse | |
direction | → | |
meaning 2 | muscle | |
reference | ||
comment | The second meaning is marked as rare. КомиРС, 750 |
NEW Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Kubachi | |
lexeme 1 | васа | |
lexeme 2 | васадиг | |
meaning 1 | mouse | |
direction | → | |
meaning 2 | biceps | |
reference | Magomedov, Saidov-Akkutta 2017: 125 | |
comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Latin | |
lexeme 1 | mus | |
lexeme 2 | musculus | |
meaning 1 | mouse | |
meaning 2 | muscle | |
reference | ||
comment | The Latin expression has been possibly calqued from Greek. |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Modern Greek | |
lexeme | ποντίκι | |
meaning 1 | mouse, rat | |
direction | → | |
meaning 2 | muscle | |
reference | ||
comment | Хориков, Малев 641. Derived words have the first meaning only. |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Pashto | |
lexeme | məẓ̣̌a | |
meaning 1 | rat | |
meaning 2 | calf | |
reference | ||
comment | Значение близкое, но не совсем такое. Возможно, лучше перенести в ср. также. |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Russian | |
lexeme 1 | myš' | |
lexeme 2 | myšca | |
meaning 1 | mouse | |
meaning 2 | muscle | |
reference | ||
comment | Presumably a Latin calque |
NEW Realization 12 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Shan | |
lexeme | nu1 (ၼူ) | |
meaning 1 | mouse, rat | |
direction | → | |
meaning 2 | muscle of the body | |
reference | SEAlang Shan | |
comment |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Soqotri | |
lexeme 1 | záʕadhim f. (du. zaʕdími, pl. záʕadhom) | |
lexeme 2 | záʕadhim – zaʕadamóti – zaʕadheméten | |
meaning 1 | mouse | |
direction | → | |
meaning 2 | biceps | móḥoŝ díʔyhe ḳamíṣ ʕámor zóugod ʕáne wa-zégod ʕaf yeʔáraḥ bírok zégodk šey ʔéḳdomk mey zaʕadheméten tóʔo fer He took off his shirt and said: this skin vessel must be lifted. And he lifted it till he reached his knees. I had to help him lift it. I saw his bicepses standing out (field notes) |
reference | LS: 150 CSOL I: 696 CSOL II: 629 | |
comment | The two nouns have the same shape in the singular, but their dual and plural forms differ (the noun for 'biceps' is a morphological diminutive from 'mouse'). The meaning 'biceps' was registered in the course of field work, summer 2021 (MB). |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Syriac | |
lexeme | ʕuḳbartā | |
meaning 1 | mouse | |
direction | → | |
meaning 2 | muscle | |
reference | LSyr.: 542 | |
comment | Сalque translation from Greek? See Майзель 1983:196; Kogan - Militarev 2003; cf. also there for Kemant ənšəwa 'mouse, rat (Appleyard 2006:102) biceps' (Conti Rossini 1912:271) < Proto-Northern Agaw *ʔəncəwa ‘mouse, rat'. |
ACCEPTED Realization 15 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tatar | |
lexeme | сычқан | |
meaning 1 | mouse | |
meaning 2 | biceps | |
reference | ||
comment | ЭСТЯ 7, 426-427. Cf. Also Karaim. шычанчэх '1 mouse; 2 muscle' КРПС 649. |
Ср. также лат. lacerta 'ящерица', lacertus "ящерица; макрель; мышцы плеча", суах. panya 'мышь, крыса'; panya уа mkono 'дрожание бицепса (после удара по нему)', нем. Maus 'мякоть ладони'
For this shift in Semitic languages see Kogan-Militarev 2003: 287-288.