to throw
→
to run
6 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Amharic | |
Lexeme | täwänäč̣č̣äfä | |
Meaning 1 | to be hurled (stones, etc.), to be thrown | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to move quickly (vi), to pass by quickly, fly past | |
Reference | ||
Comment | (K 1549) |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme 1 | ἰάπτω | |
Lexeme 2 | ἰάπτω ἑαυτόν | |
Meaning 1 | to throw, to cast | |
Meaning 2 | to run, to rush | ἰάπτει Ἀσίδος δι᾽αἴας (Io, chased by a giand gadfly) runs through Asia. (Aeschylus) |
Reference | ||
Comment | LSJ 815 |
NEW Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Batsbi | |
Lexeme | qasar | |
Meaning 1 | to throw (away) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to run fast, to scamper | |
Reference | Bertlani (ed.) 2018: 239-240 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | brosit' | |
Lexeme 2 | brosit'sja | |
Meaning 1 | to throw | |
Meaning 2 | to rush | Он увидел в толпе знакомую и бросился за ней He saw a woman he knew in the crowd and rushed after her |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | kinut' | |
Lexeme 2 | kinut'sja | |
Meaning 1 | to throw | |
Meaning 2 | to fling at | |
Reference | ||
Comment |
NEW Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Veps | |
Lexeme | fuńurta | |
Meaning 1 | to throw | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to run fast, to rush | |
Reference | Zajceva, Mullonen 1972: 84 | |
Comment |