Number of realizations
8
to go, walk
→
to find
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Lithuanian | |
Lexeme | apeíti | |
Meaning 1 | to go round | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to find | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | LRŽ 33 |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | English | |
Lexeme 1 | come | |
Lexeme 2 | come across | |
Meaning 1 | to come | |
Meaning 2 | to find | One day while cleaning Paul's room, she came across his diary and started to read it. "One day while cleaning Paul's room, she came across his diary and started to read it." |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | najti | |
Meaning 1 | to come across | Пароход нашел на мель. "The ship ran aground." |
Direction | → | |
Meaning 2 | to find | Наконец-то я нашел свои часы. "I finally found my watch. Children found a hedgehog in the forest." |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | In modern Russian the meaning 'come across' is marginal. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Latin | |
Lexeme 1 | venio | |
Lexeme 2 | invenio | |
Meaning 1 | to go, walk | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to find | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | (NP; Glare 2029, 957) |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Cognates | |
Language 1 | Geez | |
Language 2 | Ancient Hebrew | |
Lexeme 1 | maṣʔa | |
Lexeme 2 | mṣʔ | |
Meaning 1 | to come | ʔamehā maṣʔa ʔiyasus ʔəmənna galilā 'then came Jesus from Galilea' (Matth. 3:13) |
Direction | → | |
Meaning 2 | to find what was sought | lēk məṣāʔ ʔet haḥiṣṣīm ‘go, find the arrows’ (1 Sam. 20:21) |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | (LGz. 370; LLA 226; HALOT 619). The verb in Geez goes back to Proto-Semitic 'to go'. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Cognates | |
Language 1 | Classical Arabic | |
Language 2 | Akkadian | |
Lexeme 1 | ʔatā´ | |
Lexeme 2 | atû | |
Meaning 1 | to come to somebody | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to discover, to find by accident | awīlum ḫaliḳtašu úta 'the man will find again what he has lost' |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | (BK I 8-9; CAD A 518). The correspondence is probable, but not proven. No etymology is offered for the Accadian verb in AHw. 1493. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | dybat' | |
Lexeme 2 | nadybat' | |
Meaning 1 | walk slowly | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to find, to get | |
Reference | ||
Related Languages | ||
Comment | The first word is dialectal (south. ),the second is dialectal too, which recently became part of the colloquial language. |
Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Norwegian | |
Lexeme | komme | |
Meaning 1 | to go, walk | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to find by chance | komme over "to come across" |
Reference | BO | |
Related Languages | ||
Comment |