to bite
—
to eat
26 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Biritai | |
Lexeme | da-ka | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | TransNewGuinea.org | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Bongu | |
Lexeme | w- | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | TransNewGuinea.org | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Buru | |
Lexeme | kaː | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | LexiRumah 3.0.0 | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Cayapa (Cha'palaa) | |
Lexeme | 'Φi-nu | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | IDS | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Croatian | |
Lexeme 1 | ujesti | |
Lexeme 2 | jesti | |
Meaning 1 | to bite (to injure) | |
Direction | ← | |
Meaning 2 | to eat | nemaju što jesti they have nothing to eat |
Reference | HJP | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Duna | |
Lexeme | neyana | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | TransNewGuinea.org | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Folopa | |
Lexeme | nae | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | TransNewGuinea.org | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Internal cognates | |
Language | Huli | |
Lexeme 1 | nã | |
Lexeme 2 | ná | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | TransNewGuinea.org | |
Comment |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ignaciano | |
Lexeme | -nika | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | IDS | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Inoke-Yate | |
Lexeme | n | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | TransNewGuinea.org | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Kirikiri | |
Lexeme | sa | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | TransNewGuinea.org | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Kyaka | |
Lexeme | nelyamo | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | TransNewGuinea.org | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Otomi | |
Lexeme | tsa | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | World Loanword Database | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Peve (Lame) | |
Lexeme | ti | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | Kraft 1981 | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 15 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Q'eqchi' | |
Lexeme | tiwok | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | World Loanword Database | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 16 | ||
---|---|---|
Type | Internal cognates | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | кусать | |
Lexeme 2 | кушать | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 17 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Saramaccan | |
Lexeme | nján | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | World Loanword Database | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 18 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Sawila | |
Lexeme | gapaati | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | Robinson, Holton 2012 | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 19 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Serbian | |
Lexeme 1 | уjести (ujesti) | |
Lexeme 2 | jести (jesti) | |
Meaning 1 | to bite (to injure) | Ujela ju je zmija sakrivena u kotarici sa grožđem. She was bitten by a snake hidden in a basket of grapes. |
Direction | ← | |
Meaning 2 | to eat | Мишеви ноћу једу сланину. Mice eat bacon at night. |
Reference | CLARIN.SI Vujanitsh et al. 2007: 1386, 509 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 20 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Siane | |
Lexeme | n | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | TransNewGuinea.org | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 21 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Trinitario | |
Lexeme | -niko | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | IDS | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 22 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tuamotu | |
Lexeme | ŋau | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | IDS | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 23 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tzotzil | |
Lexeme | ti7 | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | World Loanword Database | |
Comment | Zinacantán Tzotzil CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 24 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | West Kewa | |
Lexeme | na | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | TransNewGuinea.org | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 25 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Wetarese (Ili'uun) | |
Lexeme | kosa | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | LexiRumah 3.0.0 | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 26 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Zacatepec Chatino | |
Lexeme | ku | |
Meaning 1 | to bite | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to eat | |
Reference | IDS | |
Comment | CLICS-3 |