boy
↔
child
34 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Aghwan | |
Lexeme | ġar | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment | Gippert J., Schulze W., Aleksidze Z., Mahé J.-P., editors (2009) The Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai (Monumenta Palaeographica Medii Aevi : Series Ibero-Caucasica; 2), volume 1, Turnhout: Brepols, page II-9 |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Amharic | |
Lexeme | ləǧ | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | AED | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Angami | |
Lexeme | nichuma | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | Marrison 1967 | |
Comment | nichuma - Angami Khonoma, nichumie - Angami Kohima CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Assamese | |
Lexeme | soli (ছলি) | |
Meaning 1 | (Kamrupi, Barpeta, Bajali) son | |
Direction | — | |
Meaning 2 | (Central, Kamrupi) child, kid | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Bamu | |
Lexeme | mere | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | |
Reference | Carr & Carr 2012: 54 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Chang | |
Lexeme | nashosi | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | Marrison 1967 | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Chuvash | |
Lexeme | ача | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | |
Reference | Электронлă сăмахсар | |
Comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Borrowing | |
Language 1 | Classical Arabic | |
Language 2 | Bashkir | |
Lexeme 1 | ṣabiyy (صَبِيّ) | |
Lexeme 2 | сабый | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | → | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Borrowing | |
Language 1 | Classical Arabic | |
Language 2 | Kabardian | |
Lexeme 1 | ṣabiyy (صَبِيّ) | |
Lexeme 2 | сабый | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | → | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Borrowing | |
Language 1 | Classical Arabic | |
Language 2 | Adyghe | |
Lexeme 1 | ṣabiyy (صَبِيّ) | |
Lexeme 2 | сабый | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | → | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Borrowing | |
Language 1 | Classical Arabic | |
Language 2 | Kazakh | |
Lexeme 1 | ṣabiyy (صَبِيّ) | |
Lexeme 2 | сәби | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | → | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Borrowing | |
Language | Classical Arabic | |
Lexeme 1 | ṣabiyy (صَبِيّ) | |
Lexeme 2 | sabiy | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Cognates | |
Language 1 | Dari | |
Language 2 | Farsi | |
Lexeme | bače (بَچه) | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child, kid | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Doromu-Koki | |
Lexeme | mida | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | |
Reference | Bradshaw 2021: 120 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 15 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hawaiian | |
Lexeme | keiki | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | |
Reference | Pukui, Elbert 1992 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 16 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Italian | |
Lexeme | bambino | |
Meaning 1 | (baby) boy, young boy | |
Direction | ← | |
Meaning 2 | child, baby, toddler, tot (male or of unspecified gender) | |
Reference | Vocabolario Treccani | |
Comment |
ACCEPTED Realization 17 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Itelmen | |
Lexeme | пʼэч | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | PIRS: 212 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 18 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Kazakh | |
Lexeme | бала | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | |
Reference | Syzdykova, Xusain (eds.) 2001 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 19 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Koryak | |
Lexeme | ӄайыкмиӈын | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | Žukova 1990: 50 | |
Comment | ӄайыкмэӈылгʼатгыйӈын 'childhood' |
ACCEPTED Realization 20 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Kyaka | |
Lexeme | wane | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | |
Reference | Draper & Draper 2002: 415 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 21 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Meruimenti | |
Lexeme | mwana | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | Nurse, Philippson 1975 | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 22 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Mikir | |
Lexeme | oso | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | Marrison 1967 | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 23 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Narak | |
Lexeme | womba | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child, baby (of either sex) | |
Reference | Hainsworth et al. 2019: 707 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 24 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Nobonob | |
Lexeme | niːt | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | Z'graggen 1980 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 25 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Nocte | |
Lexeme | nata | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | Marrison 1967 | |
Comment | CLICS-3 |
NEW Realization 26 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Rutul | |
Lexeme | хыных / χɨnɨχ | |
Meaning 1 | boy | са хыных са рыш / sa χɨnɨχ sa rɨš either a boy, either a girl |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | хыныхвалды / χɨnɨχwaldɨ ешед хыных гийхье гьыъын / ešed χɨnɨχ gijxe hɨʔɨn childhood to comfort a crying child |
Reference | Alisultanov, Sulejmanova 2019: 485 Alisultanov, Sulejmanova 2019: 288 Alisultanov, Sulejmanova 2019: 69 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 27 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Sanskrit | |
Lexeme | śíśu (शिशु) | |
Meaning 1 | boy under eight years of age | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child, infant | |
Reference | MW | |
Comment |
ACCEPTED Realization 28 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Sanskrit | |
Lexeme | bāla (बाल) | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | |
Reference | MW | |
Comment |
ACCEPTED Realization 29 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Santali | |
Lexeme | gon (ᱜᱳᱱ) | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 30 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Sema (Sümi) | |
Lexeme | itimi | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | Marrison 1967 | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 31 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Standard Zhuang | |
Lexeme | lwg | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
ACCEPTED Realization 32 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tibetan | |
Lexeme | byispa | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child (of age) | |
Reference | Marrison 1967 | |
Comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 33 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | West Kewa | |
Lexeme | aa-ugiasi | |
Meaning 1 | (Pandanus language) boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | (Pandanus language) child (of age) | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment | Franklin Karl. Kewa - English Dictionary / English - Kewa Dictionary Pacific Linguistics, 2007 6 |
ACCEPTED Realization 34 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Yele (Rossel) | |
Lexeme | tp:ee | |
Meaning 1 | boy | |
Direction | — | |
Meaning 2 | child | |
Reference | Henderson, Dobson 1994: 91 | |
Comment |