Shift #819

to tread → to oppress

Show map

Realization
Type Polysemy
Language Akkadian
Lexeme darāsu
Meaning 1 'to trample upon' u sīsû la mār ugāri idarrisa qar[bāti]
"'but the horse, not at home on the commons, tramples the field'"
Direction
Meaning 2 'to press hard, to treat harshly' ina awatim la idarrisušunuti
"'they should not treat them harshly in the affair'"
Reference
Related Languages
Comment (CAD D 110-11)
Realization
Type Polysemy
Language Amharic
Lexeme räggäṭä
Meaning 1 'to trample, step on, tread on' säw sirägṭäw dəḳəḳ yəlal
"'when s.o. steps on it, it crumples to bits'"
Direction
Meaning 2 'to subjugate' səlṭanun č̣äbṭän yäʔityoṗyan həzb əndärägg̈äṭən ənnor näbbär;
"'we used to live holding on to power and keeping the Ethiopian people in subjection'"
Reference
Related Languages
Comment K 419