to burst, break
→
to die
2 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Gagauz | |
Lexeme | чатла- (çatla-) | |
Meaning 1 | to burst, to crack | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to die (animal) | |
Reference | Gajdarži et al. 1973: 531 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | French | |
Lexeme | crever | |
Meaning 1 | to burst, break | Le barrage a crevé sous la poussée des eaux; bulle de savon qui crève à la surface de l'eau. 'The dam broke under pressure from the water; a soap bubble that bursts on the surface' |
Direction | → | |
Meaning 2 | to die | Le chien est allé crever au fond du jardin. 'The dog went to die in the back of the garden.' |
Reference | Larousse online | |
Comment | The meaning 2 is normally realized when refers to animals, otherwise it is popular. |