to stand up
→
to happen
2 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Japanese | |
Lexeme | okiru (起きる) | |
Meaning 1 | to stand up, to rise | 私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。 I began to stir about 4:30 in the morning but I didn't get up until 6:00. |
Meaning 2 | to happen | 2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。 Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens. |
Reference | ||
Comment | The problem is distinguishing "get up" and "wake up" in meaning A. The old meaning of "get up" has apparently nearly disappeared in modern Japanese. |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | English | |
Lexeme 1 | rise | |
Lexeme 2 | arise | |
Meaning 1 | to stand up | Smoke rose from the chimney. |
Direction | → | |
Meaning 2 | to happen | A crisis has arisen in the Foreign Office. |
Reference | LDOCE | |
Comment | The verb arise also has a literary meaning 'to get out of bed, or stand up'. |