to stand up
→
to happen
2 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | English | |
lexeme 1 | rise | |
lexeme 2 | arise | |
meaning 1 | to stand up | Smoke rose from the chimney. |
direction | → | |
meaning 2 | to happen | A crisis has arisen in the Foreign Office. |
reference | LDOCE | |
comment | The verb arise also has a literary meaning 'to get out of bed, or stand up'. |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Japanese | |
lexeme | okiru (起きる) | |
meaning 1 | to stand up, to rise | 私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。 I began to stir about 4:30 in the morning but I didn't get up until 6:00. |
meaning 2 | to happen | 2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。 Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens. |
reference | ||
comment | The problem is distinguishing "get up" and "wake up" in meaning A. The old meaning of "get up" has apparently nearly disappeared in modern Japanese. |