to enter to begin (tr., intr.) 7 realizations
ACCEPTED Realization 1
type Polysemy
language Amharic
lexeme gäbba
meaning 1 to enter, go inside gǝba bäläw
Tell him to come in
direction
meaning 2 to begin, start, commence (an activity, a season or period of time) əmmäläkkätat gäbbahu
I started looking at her
reference AED: 1964
comment
NEW Realization 2
type Polysemy
language Croatian
lexeme stupiti
meaning 1 to step on

stupiti u sobu


walk into the room

direction
meaning 2 to begin

stupiti u štrajk


to start a strike

reference HJP
comment
ACCEPTED Realization 3
type Polysemy
language Hausa
lexeme shiga
meaning 1 to enter
meaning 2 to start a.Suka shiga nema... 'They started searching.' (= enter look.for)
1. Они приступили к поискам... 2. {Когда судьи окончили осмотр выставки,} начали распределять призы (среди тех, кто победил).
reference
comment
ACCEPTED Realization 4
type Polysemy
language Latin
lexeme ingredior
meaning 1 to go into or onto, enter
direction
meaning 2 to begin, commence
reference Lewis, Short
comment
NEW Realization 5
type Polysemy
language Serbian
lexeme ступити (stupiti)
meaning 1 to step on

ступити у собу, ступити из просторије


to enter a room, to exit a room

direction
meaning 2 to begin

ступити у борбу, ступити у преговоре, ступити у свађу


to start a fight, to start negotiations, to start an argument

reference Vujanitsh et al. 2007: 1281
comment
ACCEPTED Realization 6
type Polysemy
language Turkish
lexeme gir-
meaning 1 to enter eve girdi
he entered the house
direction
meaning 2 to begin (intr) ilkbahar girdi
the spring came
reference Baskakov 1977: 339
comment Perhaps, not to this shift.
ACCEPTED Realization 7
type Polysemy
language Yakut
lexeme киир-
meaning 1 to enter, to come in, to move in куоракка киир-
to enter a city
direction
meaning 2 to set about to, to start

1) окко киир-

2) ыһыыга киир-


1) to start hay making 2) to start sowing
reference Slepcov 1972: 164
comment