in front of
—
before
12 realizations
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Aghul | |
Lexeme | udihdi | |
Meaning 1 | forward | |
Direction | — | |
Meaning 2 | before | |
Reference | ||
Comment | (Sulejmanov 2003) |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Bashkir | |
Lexeme | ал | |
Meaning 1 | front part | |
Direction | — | |
Meaning 2 | time before something, eve | |
Reference | Bashkir Uraksin 1996: 21 | |
Comment |
NEW Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Batsbi | |
Lexeme | ⱨatx[ê] | |
Meaning 1 | in front of | |
Direction | — | |
Meaning 2 | before | |
Reference | Bertlani (ed.) 2018: 285 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | English | |
Lexeme | before | |
Meaning 1 | in front, in advance of | Behind him march the halbardiers; before him sound the drums Halberdiers were marching behind him, the drums were played in front of him (OED) |
Direction | — | |
Meaning 2 | before | He had never spoken to him before He had never spoken to him before |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Farsi | |
Lexeme | پیش piš | |
Meaning 1 | front; ahead | در صف پیش dar ṣaf-e piš in the front row |
Direction | — | |
Meaning 2 | before | شب پیش šab-e piš last night |
Reference | Rubinčik 1970: 326 | |
Comment | ПРС 172. |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Gagauz | |
Lexeme | ileri | |
Meaning 1 | forward | гитмää илери to walk forward |
Direction | — | |
Meaning 2 | before | бу дамын йанында илери околду next to this cowshed there used to be a corral (for cattle) |
Reference | ||
Comment | ГРМС 201. |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hungarian | |
Lexeme | előtt | |
Meaning 1 | ahead | a ház előtt in front of the house |
Direction | — | |
Meaning 2 | before | a forradalom előtt before the revolution |
Reference | Гальди 1974: 178 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ingush | |
Lexeme | ħalχa | |
Meaning 1 | in front, in advance of | |
Direction | — | |
Meaning 2 | before | |
Reference | ||
Comment | (Kurkiev 2004: 445) |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Jarawara | |
Lexeme | nokosi//nokosi | |
Meaning 1 | in front of | Inamate wematamona ahi, he nokosi ya A boy was standing in front of her |
Direction | — | |
Meaning 2 | before | Faya okoyo ati fawa nematamonaka, okobi me kobo My elder brother |
Reference | ||
Comment | JED 141. |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Mongolian (Khalkha) | |
Lexeme | ömnö | |
Meaning 1 | in front, in advance of | |
Direction | — | |
Meaning 2 | before | |
Reference | ||
Comment | примеры на монг. |
NEW Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Turkish | |
Lexeme 1 | ön | |
Lexeme 2 | önce | |
Meaning 1 | in front of | evin önünde in front of the house |
Direction | → | |
Meaning 2 | before | bir yıl önce a year ago |
Reference | Baskakov 1977: 702 | |
Comment | Interesting, that the same Turkish root take part in the antonymouse semantic shift "front part" - "future". Cf. önümüdeki hafta 'the next week', lit. the week that is in front of us. |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Yakut | |
Lexeme 1 | инники | |
Lexeme 2 | иннинэ | |
Meaning 1 | front; frontwards | инники кирбии front end |
Direction | — | |
Meaning 2 | the day before, earlier | сэрии иннинэ before the war |
Reference | ||
Comment | ЯРС 150. |