road
→
manner, way
26 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Amharic | |
lexeme | mängäd | |
meaning 1 | road, route | mängäd ʔaṭa, mängäd ṭäffabbät to lose one's way, go astray |
direction | → | |
meaning 2 | means, fashion, manner, method, way of doing s.th. | bäzih mängäd in this way, manner, fashion |
reference | AED: 282 | |
comment |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ancient Greek | |
lexeme | ὀδός | |
meaning 1 | road | ἡ εἰς Θήβας φέρουσα οὐδός road leading to Thebes |
direction | → | |
meaning 2 | manner, way | ὀδός τῆς νομοθεσίας way of making laws |
reference | Dvoreckij 1958 | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Burmese | |
lexeme | чàун | |
meaning 1 | road, way | |
direction | → | |
meaning 2 | method | |
reference | ||
comment | Novikov et al. 1976, 71 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Chaha | |
lexeme | ema | |
meaning 1 | way, road | wər ema 'main road' |
direction | → | |
meaning 2 | manner | nəbrät yafʷäžəžpʷä ema yəšä ‘he looks for a way to improve the livelihood’ |
reference | ||
comment | (LGur. I 9). |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Classical Arabic | |
lexeme 1 | طَرِيق ṭarīḳ- | |
lexeme 2 | طَرِيقَة ṭarīḳat- | |
meaning 1 | a road, way, path | |
direction | → | |
meaning 2 | a way, mode, manner | |
reference | Lane: 1848-1849 | |
comment | The second lexeme is as also طَرِيق, which is metaphorically used in the sense of a way or a manner (like مَذْهَب, often relating to the doctrines and practices of religion, and often used in post-classical times as meaning the rule of a religious order or sect, and meaning also a manner of being; a state, or condition). |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | English | |
lexeme | path | |
meaning 1 | ||
direction | → | |
meaning 2 | It is very seldom for two successive kings to tread in the same path. It is very seldom for two successive kings to tread in the same path. |
|
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | English | |
lexeme | way | |
meaning 1 | road | The way was rough The way was rough |
direction | → | |
meaning 2 | manner, method | There are different ways of doing a thing |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | English | |
lexeme | road | |
meaning 1 | road, way | |
direction | → | |
meaning 2 | means | There is only one road to peace and that is to stop the war. There is only one road to peace and that is to stop the war. |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Farsi | |
lexeme | سبیل sabil | |
meaning 1 | road, way | |
direction | — | |
meaning 2 | means | |
reference | ||
comment | ПРС 439.Borrowing from Arabic |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Farsi | |
lexeme | راه rāh | |
meaning 1 | road, way | |
direction | — | |
meaning 2 | means | از چه راه؟ In what way? |
reference | Rubinčik 1970: 710 | |
comment | ПРС 388. |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hungarian | |
lexeme | út | |
meaning 1 | road | erdei út road in the woods |
direction | → | |
meaning 2 | manner, way | kerülő úton megtudni to find something out in in a roundabout way |
reference | Гальди 1974: 759 | |
comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Italian | |
lexeme | strada | |
meaning 1 | road, way | |
direction | → | |
meaning 2 | way, means, method | [...] aiuta a rafforzare le nostre relazioni,
se rappresenta la strada giusta che ci consentirà di esercitare maggiore influenza
[...] going to help us to strengthen relations is the right way for us to have more influence on these processes of transformation, |
reference | ||
comment | www.linguee.com (AZ) |
NEW Realization 13 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kipeá (Kariri) | |
lexeme | wo | |
meaning 1 | road | |
direction | → | |
meaning 2 | manner, way | |
reference | Azevedo 1965: 64 Mamiani 1698 [1942]: 18 GLD | |
comment |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Latin | |
lexeme | via | |
meaning 1 | road, way | |
direction | → | |
meaning 2 | means | via belli; eadem via the way of making war; in the same way |
reference | Dvoreckij 1976: 819 | |
comment |
ACCEPTED Realization 15 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Lezgian | |
lexeme | req | |
meaning 1 | road | ракьун рехъ railway (= iron road) |
direction | — | |
meaning 2 | means | и рекьелди in this way |
reference | ||
comment | (LezgRus 277-278) |
ACCEPTED Realization 16 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mandarin Chinese | |
lexeme | dào | |
meaning 1 | way, road | |
direction | → | |
meaning 2 | method | |
reference | ||
comment | БКРС 11099 |
ACCEPTED Realization 17 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mandarin Chinese | |
lexeme | jìng | |
meaning 1 | path | |
direction | → | |
meaning 2 | way, access, method | |
reference | ||
comment | БКРС 11051 |
ACCEPTED Realization 18 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Modern Written Arabic | |
lexeme | سَبِيل sabīl- | |
meaning 1 | way, road, path | |
direction | → | |
meaning 2 | access, means, expedient, possibility | يَا لَيْتَنِى ٱتَّخَذْتُ مَعَ ٱلرَّسُولِ سَبِيلًا O would that I had obtained, with the Apostle, a means of access to Paradise. |
reference | Wehr: 461 Lane: 1302 | |
comment |
ACCEPTED Realization 19 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Norwegian | |
lexeme | vei | |
meaning 1 | road | asfaltert vei paved road |
direction | → | |
meaning 2 | manner, style | klesvei clothing style |
reference | BO | |
comment |
ACCEPTED Realization 20 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Russian | |
lexeme 1 | путь | |
lexeme 2 | путём | |
meaning 1 | road, beaten track, walking path | a. Проложить путь 'to break a path'. b Мощеные пути 'paved ways'. |
direction | → | |
meaning 2 | means, manner of achieving smth, direction | Он достиг этого путем ходатайства, поклонов, подкупа. He got it by means of solicitations, bows, bribes. |
reference | <personally collected data> | |
comment | путём is adverb from lexicalised instrumentalis singular from noun путь 'way'. |
ACCEPTED Realization 21 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sanskrit | |
lexeme | gáti | |
meaning 1 | way, road | |
direction | → | |
meaning 2 | means | |
reference | ||
comment | Кочергина 188 |
ACCEPTED Realization 22 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Spanish | |
lexeme | camino | |
meaning 1 | road, way | |
direction | → | |
meaning 2 | means (to achieve smth) | camino directo the right way (to achieve smth) |
reference | ||
comment | Narumov 1995: 157 |
ACCEPTED Realization 23 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Swahili | |
lexeme | tariki | |
meaning 1 | way, road | |
direction | — | |
meaning 2 | means | |
reference | ||
comment | Polikanov; borrowing from Arabic. |
ACCEPTED Realization 24 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Swahili | |
lexeme | njia | |
meaning 1 | way, road, street | njia уа reli railway |
direction | — | |
meaning 2 | method | 1 njia уа ugunduzi kwa lijulikanalo 1 deductive method 2 to do smn's best , use all available means (to achieve the goal) |
reference | ||
comment | Polikanov |
ACCEPTED Realization 25 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Thai | |
lexeme | thāng | |
meaning 1 | way, road | |
direction | — | |
meaning 2 | means | |
reference | ||
comment | also hón-thāng |
ACCEPTED Realization 26 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Udmurt | |
lexeme | сюрес | |
meaning 1 | road, path | |
direction | → | |
meaning 2 | manner, way | |
reference | Kirillova 2008 | |
comment |