brilliant, glaring
→
spot, stain
5 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
458 | eye | → | oil particle | Open |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Classical Arabic | |
lexeme | waḍaḥ- | |
meaning 1 | glitter, shine | |
direction | → | |
meaning 2 | white spot on a horse's forehead or legs | |
reference | BK: II 1553 | |
comment | Perhaps, the trigger for the semantic shift is exactly the white colour of the spot, not the spot itself. |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Classical Arabic | |
lexeme 1 | ʔaġarr- | |
lexeme 2 | ġurrat- | |
meaning 1 | shining, glittering | |
direction | — | |
meaning 2 | white spot on an animal's forehead | |
reference | BK: II 446ff. | |
comment | Perhaps, the trigger for the semantic shift is exactly the white colour of the spot, not the spot itself. The lexeme ʔaġarr- also means 'with a white spot on the forehead'. |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Jewish Aramaic | |
lexeme 1 | bəhaḳ | |
lexeme 2 | bōhăḳā | |
meaning 1 | to shine with a pale light, be white, glisten | |
direction | — | |
meaning 2 | white scurf | |
reference | Jastrow: 143-144 | |
comment | In other Semitic languages there is the meaning of 'a skin spot', 'skin disease'; the meaning of 'to shine' is present only in Old Hebrew and Aramaic. It is possible that the direction of the transition is that of 'stain' > 'shine'. |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Tigrinya | |
lexeme 1 | bärhe | |
lexeme 2 | bärha, bärhay | |
meaning 1 | to be clear (sky, weather); to shine, be bright | |
direction | → | |
meaning 2 | spotted with light brown and white (cow's coat), piebald, having a blaze on the forehead | |
reference | TED: 1111-1113 | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tigrinya | |
lexeme | bägbäg bälä | |
meaning 1 | to flash, gleam suddenly; to burn, to blaze | |
direction | → | |
meaning 2 | to be dotted, spotted, beflecked with pimples (from measles, etc.) | |
reference | TED: 1204 | |
comment | Cf. Bäg bälä 'to shine' (TED 1202). |