to hold (in hands)
→
to contain
9 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Akkadian | |
Lexeme | kullu | |
Meaning 1 | to hold (physically) an object | zīqāte ukallū they hold torches |
Direction | → | |
Meaning 2 | to contain | šumma martum šišītam ukal ana bēl immerim murṣam ukal if the gall bladder has a membrane, it brings disease for the owner of the sheep |
Reference | CAD | |
Comment | CAD k 508-512. The meaning B is not about containers but rather of organs containing some signs of desease or substances containing admixture. |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Amharic | |
Lexeme | yazä | |
Meaning 1 | to take, to hold, to grasp | ləğğun əğğun yazäččäw She took the child by the hand |
Direction | → | |
Meaning 2 | to hold | and kilolitər and ši litər yəyəzal There is a thousand litre in a kilolitre |
Reference | AED: 1695 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | English | |
Lexeme | hold | |
Meaning 1 | to take, to hold | You must hold the rope tightly You have to hlod the rope tight |
Direction | → | |
Meaning 2 | to hold | The pitcher holds two pints The pitcher holds two pints |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Latin | |
Lexeme | capio, -ere | |
Meaning 1 | to take, to get | aliquid in manum capio to take smth in one's hand |
Direction | → | |
Meaning 2 | to hold | domus eos non capiet (Cicero) 'The house cannot host them' |
Reference | ||
Comment | Glare 269-271; Дворецкий 153-154. |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Latin | |
Lexeme 1 | teneo, -ere | |
Lexeme 2 | contineo, -ere | |
Meaning 1 | to hold | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to contain | |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Latin | |
Lexeme | comprehendo, -ere | |
Meaning 1 | to grasp | aliquid manibus comprehendere to seize smth with one's hand |
Direction | — | |
Meaning 2 | to maintain, to have | triginta stadia comprehendere to hold thirty stadias |
Reference | ||
Comment | Дворецкий 219. cf. Also Tuebingen team: Fr. Prendre 'to take' - comprendre 'to contain, to hold' |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Lezgian | |
Lexeme | q’un | |
Meaning 1 | to hold | гъиле кьун to hold in one's hand |
Direction | — | |
Meaning 2 | to hold | и банкади пуд литр кьада This jar holds three litres. |
Reference | ||
Comment | (LezgRus 207) |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | deržat' | |
Lexeme 2 | soderžat' | |
Meaning 1 | hold | Он держит в руках цветы He is holding flowers in his hand. |
Direction | → | |
Meaning 2 | to contain | Глава содержит три раздела The chapter contains three sections |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Syriac | |
Lexeme | ʕrā, ʕrī | |
Meaning 1 | to seize, take, comprehend | ʕraw purqəsā(ʔ); pugdā d-killā ʕārē (h)wā They took (occupied) the tower; he holds the bridles of everything |
Direction | — | |
Meaning 2 | to include, contain | be-d-lā ʕārē (h)wā lhon mē(ʔ)mdā hānnā qpīsā Since this brief summary cannot include it for them |
Reference | SL: 1138 | |
Comment |
The meaning of Latin capio and comprehendo is rather 'to seize' than 'to hold'.