to grow (plants)
—
to shine, glitter
2 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Classical Arabic | |
lexeme | zahā | |
meaning 1 | to grow, to be exuberant (plants) | |
direction | — | |
meaning 2 | to shine/ to kindle | zahā s-sirāğ-a He lit a lamp |
reference | ||
comment | BK I 1023; Lane 1265; cf. also zahwat- 'a shining, glistening, or brilliancy'; zāhī l-lawn-I 'bright in respect of colour' (Lane 1265); |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Cognates | |
language 1 | Tigre | |
language 2 | Classical Arabic | |
lexeme 1 | lamʕa | |
lexeme 2 | lamaʕa | |
meaning 1 | 'to become green, to blossom, to grow' | |
direction | — | |
meaning 2 | to shine | |
reference | ||
comment | LH 34. BK II 1027. Cf. also Амх. lämma 'to be or become prosperous, to prosper, thrive; to be fertile (soil), productive (soil), to be verdant; to shine (light), to go out (light); to blaze up (fire)' (K 41f.). |