-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Abaza | |
lexeme | phʷəs | |
meaning 1 | woman | |
direction | → | |
meaning 2 | wife | |
reference | Tugov 1967 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Aghul | |
lexeme | хьир (xir) | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | ||
comment | (Sulejmanov 2003). The same in the Tabassaran ШИВ, cf. (TabRus 349). |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Aghul | |
lexeme | хевед | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Aleut | |
lexeme | ajaɡɑχ | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | NorthEuraLex | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Alorese | |
lexeme | kəwae | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | Also kwae, kafae, kˈwae, kaˈfae CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Araona | |
lexeme | mama | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Archi | |
lexeme | лълъоннол | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Arguni | |
lexeme | po⁵pin | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Arin | |
lexeme 1 | kemel | |
lexeme 2 | kekmelte | |
meaning 1 | woman | |
direction | → | |
meaning 2 | wife | |
reference | ||
comment | Старостин 1995, 266 |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Armenian | |
lexeme | kin | |
meaning 1 | woman | |
meaning 2 | wife | |
reference | ||
comment | АрмРС 350 |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Avar | |
lexeme | руччабай | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 Zakataly, Kusur, Antsukh dialects |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Avar | |
lexeme | чІужо | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 Hid dialect цІузу in Batlukh dialect, чIужу in Ansalta dialect |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Aymara | |
lexeme | warmi | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Bagvalal | |
lexeme | гьакІуй | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 15 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Barí (Colombia) | |
lexeme | bioɾə | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Huber, Reed 1992 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 16 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Basque | |
lexeme | e'maste | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 17 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Batsbi | |
lexeme 1 | pstʼuy-nŏ | |
lexeme 2 | pstʼu | |
meaning 1 | woman | |
direction | ← | |
meaning 2 | wife | |
reference | Kadagidze & Kadagidze 1984: 593 | |
comment |
ACCEPTED Realization 18 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Batuley | |
lexeme | kodar | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 19 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Bella Coola (Nuxalk) | |
lexeme | xnas | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 20 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Bezhta | |
lexeme | ахъо | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 21 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Budukh | |
lexeme | хІедж, гьедж | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 22 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Burmese | |
lexeme | мэ̀йммá | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | ||
comment | Novikov et al. 1976, 421 |
ACCEPTED Realization 23 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Burushaski | |
lexeme | ˈjas | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | NorthEuraLex | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 24 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Buyang | |
lexeme | la:k.53 iŋ.33 | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | Ecun Buyang CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 25 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Cayuvava | |
lexeme | tɔrene | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 26 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Chaha | |
lexeme | məšt | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | EDG I: 81 | |
comment |
ACCEPTED Realization 27 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Chang | |
lexeme | yaksa | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Marrison 1967 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 28 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Chechen | |
lexeme | зуда | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 29 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Chirag Dargwa | |
lexeme | хьаде | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 30 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Chuka (Meru) | |
lexeme | muka | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 31 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Cia-Cia (Butonese) | |
lexeme | moβine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | movine, mowine, robine CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 32 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Colorado (Tsafiki) | |
lexeme | 'so-na | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 33 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Croatian | |
lexeme | žena | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | moja žena my wife |
reference | HJP | |
comment |
ACCEPTED Realization 34 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Dargwa (literary) | |
lexeme | хьунул | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | хьхьунул - Usisha and Gapshima dialects, хьулум - Khajdak dialect CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 35 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Doromu-Koki | |
lexeme | rema | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Bradshaw 2021: 165 | |
comment |
ACCEPTED Realization 36 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Dulong (Trung, Derung) | |
lexeme | pɯ³¹mɑ⁵⁵ | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Sūn 1991 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 37 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Estonian | |
lexeme | naine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Veskimägi et al. 1995: 470 | |
comment |
ACCEPTED Realization 38 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Even | |
lexeme | аси | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Robbek, Robbek 2005: 47 | |
comment |
ACCEPTED Realization 39 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Evenki | |
lexeme | асӣ (asī) | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Vasilevič 1958: 38 Boldyrev 2000: 1, 46 | |
comment | The second meaning emerges in the presence of the possessive suffixes (asīv 'my wife' etc.) |
ACCEPTED Realization 40 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Farsi | |
lexeme | زن zan | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | زن گرفتن zan gereftan to marry |
reference | Rubinčik 1970: 766 | |
comment | ПРС 420. |
ACCEPTED Realization 41 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | French | |
lexeme | femme | |
meaning 1 | woman | femme aux yeux noirs a black-eyed woman |
direction | — | |
meaning 2 | wife | femme qui aime son mari a wife that loves her husband |
reference | CNRTL | |
comment |
ACCEPTED Realization 42 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Gadaba (Kondekor- Mudhili) | |
lexeme | āyal | |
meaning 1 | woman | |
direction | → | |
meaning 2 | wife | |
reference | Bhaskararao Konekor Gadaba language: 90 | |
comment |
ACCEPTED Realization 43 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Gagauz | |
lexeme | karı | |
meaning 1 | woman | кары рубасы female clothes |
meaning 2 | wife | |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 45 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Gelao (Kelao) | |
lexeme | ma.42 wa.42 | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | Sanchong Kelao CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 46 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | German | |
lexeme | Frau | |
meaning 1 | woman | |
meaning 2 | wife | |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 47 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Gurindji | |
lexeme | janka | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | World Loanword Database | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 48 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Gwere | |
lexeme | mukali | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 49 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hawaiian | |
lexeme | wahine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 50 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hill Mari | |
lexeme | ӹдӹрӓмӓш | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Savatkova 2008 | |
comment |
ACCEPTED Realization 51 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hlai (Baoting) | |
lexeme | pai.3 khau.2 | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 52 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hopi | |
lexeme | wuuti | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Albert, Shaul 1985: 108 | |
comment |
ACCEPTED Realization 53 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hungarian | |
lexeme | asszony | |
meaning 1 | woman | Szép asszonyban kicsi hiba nem nagy kár. In a beautiful woman, a small mistake is not a big loss. |
direction | — | |
meaning 2 | wife | Asszonyt visz. Vár otthon az asszony. Take a wife. The wife is waiting at home. |
reference | MEK 1978 | |
comment |
ACCEPTED Realization 54 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hungarian | |
lexeme | nő | |
meaning 1 | woman | középkorú nő, csinos nő middle-aged woman, pretty woman |
direction | → | |
meaning 2 | wife | A gazda … pipáját a tüzbe meríti; Nyájas szavu nője mosolyra deríti. (Arany János) The farmer ... dips his pipe into the fire; His gentle words make his wife smile. (János Arany) |
reference | MEK 1978 | |
comment |
ACCEPTED Realization 55 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hungarian | |
lexeme | hölgy | |
meaning 1 | lady | A hölgyeké az elsőség! Ladies come first! |
direction | → | |
meaning 2 | wife | Ősz atya, … ha jeles volt híre Csabának, | S ösmeretes nálad, … vedd kegyelembe. | Lányodat, … add, hölgye lehessen. (Vörösmarty Mihály) Father Ósz, ... if Csaba had a good reputation, | And it's familiar to you, ... take it in my grace. | Give your daughter to be his wife. (Mihály Vörösmarty) |
reference | MEK 1978 | |
comment |
ACCEPTED Realization 56 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hunzib | |
lexeme | ахъе | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 57 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Icelandic | |
lexeme | kona | |
meaning 1 | woman | tvær konur sátu við borðið two women were sitting at the table |
direction | — | |
meaning 2 | wife | vinirnir fóru saman á skemmtistað með konum sínum the friends were walking around the city with their wives |
reference | ISLEX | |
comment | Берков |
ACCEPTED Realization 58 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Inga Kichwa | |
lexeme | wármi | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Huber, Reed 1992 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 59 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Inkhokvari | |
lexeme | гъине | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 60 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Jinuo (Jino) | |
lexeme | khɒ mɒ | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Satterthwaite-Phillips 2011 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 61 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kamang (Woisika) | |
lexeme | male | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Robinson, Holton 2012 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 62 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kannada | |
lexeme | peṃḍati | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Kannada-English Etymological Dictionary: 655 | |
comment |
ACCEPTED Realization 63 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kanuri | |
lexeme | kámú | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | World Loanword Database | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 64 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Karaim | |
lexeme | хатын | |
meaning 1 | wife | |
meaning 2 | woman | |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 65 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kerebe (Kerewe) | |
lexeme | omukazi | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 66 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Khamnigan Mongol | |
lexeme | gergen | |
meaning 1 | woman | |
direction | ← | |
meaning 2 | wife | 1) mu:xail gergen či da:
2) gergen basagan 1) you are a bad woman 2) old maid |
reference | Damdinov, Sundueva 2015: 113 | |
comment | The meaning 'wife' is original here. Gergen is derived from ger 'house' and in many other Mongolic language has the only meaning 'wife' |
ACCEPTED Realization 67 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Khams Tibetan | |
lexeme | na¹³mo⁵³ | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Sūn 1991 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 68 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Khinalug | |
lexeme | хинимкІир | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 69 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Khmer | |
lexeme | khɔnəy (ឃរណី) | |
meaning 1 | woman | |
direction | ← | |
meaning 2 | wife | |
reference | SEAlang Khmer | |
comment |
ACCEPTED Realization 70 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Khwarshi | |
lexeme | гъини | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | гъине in Kwantlada dialect CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 71 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kiga (Rukiga) | |
lexeme | omukazi | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 72 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kinga | |
lexeme | udala | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 73 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Klon (Kelon) | |
lexeme | ool | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | TransNewGuinea.org | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 74 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Komi | |
lexeme | баба | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Beznosikova et al. 2000 | |
comment |
ACCEPTED Realization 75 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Komi-Permyak | |
lexeme 1 | инька | |
lexeme 2 | инь | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | <personally collected data> | |
comment | https://dict.fu-lab.ru/term?tid=1305302 |
ACCEPTED Realization 76 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Kott | |
lexeme 1 | alat | |
lexeme 2 | alit | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | ||
comment | Старостин 1995, 180 |
ACCEPTED Realization 77 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kryts | |
lexeme | хыныб | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 78 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kubachi | |
lexeme | хьунул | |
meaning 1 | woman | ххял хьунне a lot of women |
direction | — | |
meaning 2 | wife | хьугулла уцце brother of wife |
reference | Magomedov, Saidov-Akkutta 2017: 399 | |
comment |
ACCEPTED Realization 79 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kui | |
lexeme | mṛehali | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Winfield Kui Vocabulary: 79 | |
comment |
ACCEPTED Realization 80 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kumbewaha | |
lexeme | wowine, moβine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 81 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Lak | |
lexeme | щарсса | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS NorthEuraLex | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 82 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Lakkia | |
lexeme | lak.8 kjã:u.3 | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 83 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Lasalimu | |
lexeme | βoβine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 84 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Levuka (Painara) | |
lexeme | ronen | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 85 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Lezgian | |
lexeme | паб (pab) | |
meaning 1 | woman | паб я вун! you are fancy pants! (insult addressed to a man) |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LezgRus: 256-257 | |
comment |
ACCEPTED Realization 86 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mailu | |
lexeme | avesa | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | TransNewGuinea.org | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 87 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Malak-Malak | |
lexeme | alawarr | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Lindsay et al. 2017: 2 | |
comment |
ACCEPTED Realization 88 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Malto (Sauria Paharia, references do not distinguish from Kumarbhag Paharia) | |
lexeme | buḍya | |
meaning 1 | woman | |
direction | → | |
meaning 2 | wife | |
reference | Mahapatra 1987: 97 | |
comment |
ACCEPTED Realization 89 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Manipuri (Meitei) | |
lexeme | nupi | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Marrison 1967 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 90 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Maori | |
lexeme | wahine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | MD | |
comment |
ACCEPTED Realization 91 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Maori | |
lexeme | wahine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 92 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mapudungun | |
lexeme | θomo | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 93 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Maria | |
lexeme | ˈoue | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | TransNewGuinea.org | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 94 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Marquesan | |
lexeme | vehine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | POLLEX-Online | |
comment |
ACCEPTED Realization 95 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mbunga | |
lexeme | mdala | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 96 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Megrelian | |
lexeme | osuri | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Carling (ed.) 2017 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 97 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Moksha | |
lexeme | ава | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Serebrennikov et al. 1998: 22 | |
comment |
ACCEPTED Realization 98 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Moriori | |
lexeme | wahine, wihine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | POLLEX-Online | |
comment |
ACCEPTED Realization 99 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ndyuka (Aukan, Eastern Maroon Creole) | |
lexeme | uman | |
meaning 1 | woman | |
direction | → | |
meaning 2 | wife | |
reference | <personally collected data> | |
comment | From English woman https://www-01.sil.org/americas/suriname/Aukan/English/AukanEngDictIndex.html |
ACCEPTED Realization 100 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ngadha | |
lexeme | fai | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 101 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Nivkh | |
lexeme | umɡu | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 102 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Nivkh | |
lexeme | r̥æŋɢ | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 103 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Nkore (Runyankore) | |
lexeme | omukazi | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 104 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Nogai | |
lexeme | хатын | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 105 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Nogai | |
lexeme | пише | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 106 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Nyamwezi | |
lexeme | mkIma | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 107 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Old Church Slavonic | |
lexeme | жена | |
meaning 1 | wife | |
meaning 2 | woman | |
reference | ||
comment | Both meanings are present in Bulg., Mac., Serb. жена, Slovak., Sloven., Czech žena. |
ACCEPTED Realization 108 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Otomi | |
lexeme | 'be̲hñä | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | World Loanword Database | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 109 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Pancana | |
lexeme | robine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | Also roɓine, hoɓine CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 110 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Parji | |
lexeme | ayal | |
meaning 1 | woman | |
direction | → | |
meaning 2 | wife | |
reference | Parji dictionary: 148 | |
comment |
ACCEPTED Realization 111 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Pengo | |
lexeme | āṛ | |
meaning 1 | woman | |
direction | → | |
meaning 2 | wife | |
reference | Burrow-Bhattacharya's Pengo: 195 | |
comment |
ACCEPTED Realization 112 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Phom | |
lexeme | nyüha | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Marrison 1967 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 113 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Puelche (Gününa Küne) | |
lexeme | yamkankɨ | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 114 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Raivavae | |
lexeme | (v)ahiine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | POLLEX-Online | |
comment |
ACCEPTED Realization 115 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Rapanui | |
lexeme | viʔe | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | POLLEX-Online | |
comment |
ACCEPTED Realization 116 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Reta (Retta) | |
lexeme | hial | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 117 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Riffian (Tarifiyt) | |
lexeme | ŧamɣā’ŧ | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | World Loanword Database | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 118 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Romanian | |
lexeme | femeie | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | DEX98 | |
comment |
ACCEPTED Realization 120 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Rundi | |
lexeme | umugore | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 121 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Russian | |
lexeme 1 | žena | |
lexeme 2 | ženščina | |
meaning 1 | wife | |
meaning 2 | woman | |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 122 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Rutul | |
lexeme | хьыдылды / xɨdɨldɨ | |
meaning 1 | woman | хьылешды валыгмар / xɨlešdɨ walɨgmar woman's clothes |
direction | — | |
meaning 2 | wife | хьыдылды сихъиргын / xɨdɨldɨ siqirgɨn to divorce one's wife |
reference | Alisultanov, Sulejmanova 2019: 410 | |
comment | In (Ismailova 2011) it is not mentioned that the word 'хьыдылды' (xɨdɨldɨ) has a meaning 'wife' |
ACCEPTED Realization 123 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sanskrit | |
lexeme | vanitā | |
meaning 1 | woman | |
direction | ← | |
meaning 2 | loved wife , mistress | |
reference | MW | |
comment | MW918, Кочергина 563. From vanita solicited , asked , wished for , desired , loved |
ACCEPTED Realization 124 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sanskrit | |
lexeme | jáni | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | MW | |
comment | MW 411, Кочергина 218 |
ACCEPTED Realization 125 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sanskrit | |
lexeme | vadhū | |
meaning 1 | woman, the female of any animal , (esp.) a cow or mare | |
direction | — | |
meaning 2 | a bride or newly-married woman , young wife spouse, any wife | |
reference | MW | |
comment | MW917, Кочергина 562. from vah MW933 to carry , transport; to be with child |
ACCEPTED Realization 126 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sanskrit | |
lexeme | strīˊ | |
meaning 1 | woman , female , female of any animal | |
direction | — | |
meaning 2 | wife, mother | |
reference | MW | |
comment | MW1260, Кочергина 752 from sū MW1240 to beget , procreate , bring forth , bear , produce , yield |
ACCEPTED Realization 127 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sanskrit | |
lexeme | yoṣaṇā | |
meaning 1 | girl, maiden, young woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | MW | |
comment | MW858, Кочергина 534 |
ACCEPTED Realization 128 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sanskrit | |
lexeme | pramadā | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | ||
comment | Кочергина 435 |
ACCEPTED Realization 129 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sawai | |
lexeme | pɛgelɛ | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 130 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Selknam (Ona) | |
lexeme | naʔ | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 131 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Serbian | |
lexeme | жена (žena) | |
meaning 1 | woman | tlačenje žene od muškarca oppression of women by men |
direction | — | |
meaning 2 | wife | Carica Milica, žena Cara Lazara Tsarina Milica, wife of Tsar Lazar |
reference | CLARIN.SI | |
comment |
ACCEPTED Realization 132 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Siha | |
lexeme | nfele | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 133 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sika | |
lexeme | duʔa, duʔat | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 134 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sirionó | |
lexeme | kuɲa | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 135 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Somali | |
lexeme | naag(-ta) | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Alejnikov 2012 | |
comment |
ACCEPTED Realization 136 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Suba | |
lexeme | omokari | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 137 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sui | |
lexeme | ni.4 ʔbja:k.7 | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 138 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Swahili | |
lexeme | mke | |
meaning 1 | wife | mke mwenza one of the wives (in a mosleme family) |
direction | — | |
meaning 2 | woman | mke ajifunguaye a woman in labour |
reference | ||
comment | Polikanov |
ACCEPTED Realization 139 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tabassaran | |
lexeme | шив | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | Northern dialect Khanag subdialect CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 140 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tahitian | |
lexeme | vahine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | POLLEX-Online | |
comment |
ACCEPTED Realization 141 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tamil | |
lexeme | āṭṭi | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Tamil lexicon: 216 | |
comment | Also: piriyai (2704), peṇṭāṭṭi (2858). |
ACCEPTED Realization 142 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tindi | |
lexeme | гьаккуй | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 143 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tofa | |
lexeme | эпшi | |
meaning 1 | woman | өғнүӊ эъпшi ҷарыы female side of the chum |
direction | — | |
meaning 2 | wife | эъпшiӊ ғайдал? where is your wife? |
reference | Rassadin 2016: 583 | |
comment |
ACCEPTED Realization 144 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tsakhur | |
lexeme | хьунаще | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 145 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tsez | |
lexeme | baru | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | NorthEuraLex | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 146 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tsimané (Mosetén, Chimane) | |
lexeme | 'pheɲ | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 147 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Turkish | |
lexeme | hatun | |
meaning 1 | woman, madam, lady | |
direction | — | |
meaning 2 | wife (colloquial) | |
reference | Baskakov 1977: 391 | |
comment |
ACCEPTED Realization 148 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Turkish | |
lexeme | karı | |
meaning 1 | woman | karı koca husband and wıfe |
direction | ← | |
meaning 2 | wife | karı oynatmak to have fun with women |
reference | Baskakov 1977: 515 | |
comment | 'Wife' is the primary meaning, and 'woman' a secondary one. |
ACCEPTED Realization 149 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Udmurt | |
lexeme | кышномурт | |
meaning 1 | woman | |
direction | → | |
meaning 2 | wife | |
reference | Kirillova 2008 | |
comment |
ACCEPTED Realization 150 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Uncunwee (Ghulfan) | |
lexeme | ɪdu, ɪli | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 151 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Uuseri (Kiseri) | |
lexeme | mfele | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 152 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Uzbek | |
lexeme | ayol | |
meaning 1 | woman | |
meaning 2 | wife | |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 153 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Veps | |
lexeme | ak | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Zajceva, Mullonen 1972: 27 | |
comment |
ACCEPTED Realization 154 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Wanji | |
lexeme | n'dala | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 155 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Western Abenaki | |
lexeme | -skwa | |
meaning 1 | female | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | <personally collected data> | |
comment | Masta, Henry Lorne. 1932. Abenaki Indian Legends, Grammar and Place Names. Odanak, P.Q., Canada. |
ACCEPTED Realization 156 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Wetarese (Dadu'a) | |
lexeme | wawata | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 157 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | White Hmong (Hmong Daw) | |
lexeme | pojniam | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | World Loanword Database | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 158 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Wolio | |
lexeme | ɓawine | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 159 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Yagua | |
lexeme | watura | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | IDS | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 160 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Yaqay | |
lexeme | ˈtɑːgʷəh | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | TransNewGuinea.org | |
comment | Wairu Dialect CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 161 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Yoruba | |
lexeme | obìnrin | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | <personally collected data> | |
comment |
ACCEPTED Realization 162 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Zinza (Dzinza) | |
lexeme | omukazi | |
meaning 1 | woman | |
direction | — | |
meaning 2 | wife | |
reference | Nurse, Philippson 1975 | |
comment | CLICS-3 |