to calculate, count
→
to take into account
17 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| NEW Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Abaza | |
| lexeme 1 | пхьадзара (pχʲadʒara) | |
| lexeme 2 | йпхьадзара (jpχʲadʒara) | |
| meaning 1 | to calculate, count | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to presuppose | |
| reference | Tabulov 1956: 120 | |
| comment | ||
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Abkhaz | |
| lexeme | аԥхьаӡара (apʰxʲad͡zara) | |
| meaning 1 | to calculate, count | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to admit | |
| reference | Genko 1998: 202 | |
| comment | ||
| NEW Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Batsbi | |
| lexeme | larʻlʻar | |
| meaning 1 | to count | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to consider, to admit | |
| reference | Bertlani (ed.) 2013: 55 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Danish | |
| lexeme | regne | |
| meaning 1 | to calculate, count | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to take into account | regne med to take into account |
| reference | DDO | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | English | |
| lexeme | count | |
| meaning 1 | to determine the number of (objects in a group) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to reckon in, to include in consideration | There were forty people there, not counting the children. |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | compter | |
| meaning 1 | to calculate, count | compter les élèves de la classe to count the pupils in a class |
| direction | — | |
| meaning 2 | to take into account | a. Il faut compter avec la fatigue. 'One has to take tiredness into account.' |
| reference | DFC | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Geez | |
| lexeme | ḥasaba | |
| meaning 1 | compute, count | wa-ʔi-ḥasaba dāwit wa-ʔi-ḫʷalaḳʷa ḫʷəlḳomu (1 Par. 27:23) And David did not count and could not count how many they were. |
| direction | → | |
| meaning 2 | think, esteem | ʔi-ḥasabəwwo (Jes. 53:3) They did not take him into account. |
| reference | Haser 2000: 181 LLA: 91 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Hungarian | |
| lexeme | számít | |
| meaning 1 | to calculate, count | forintban számítani to count in forints |
| direction | → | |
| meaning 2 | to take into account | engem nem számítva excluding me |
| reference | Гальди 1974: 674 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Hungarian | |
| lexeme | számol | |
| meaning 1 | to calculate, count | százig számolni to count up to a hundred |
| direction | → | |
| meaning 2 | to take into account | ezzel számolnunk kell we have to take this into account |
| reference | Гальди 1974: 675 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Norwegian | |
| lexeme | regne | |
| meaning 1 | to calculate, count | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to take into account | regne med to take into account |
| reference | BO | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Internal cognates | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | считать (sčitat') | |
| lexeme 2 | учитывать (učityvat') | |
| meaning 1 | to count | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to take into account | Я не учел это обстоятельство. I did not take this circumstance into account. |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Cf. also учёт (account). | |
| ACCEPTED Realization 14 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Sanskrit | |
| lexeme | gaṇ | |
| meaning 1 | to count , number , enumerate , sum up , add up , reckon | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to take into account | |
| reference | MW: 343 Kočergina 1996: 187 | |
| comment | ||
| NEW Realization 15 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | рачунати (računati) | |
| meaning 1 | to calculate, count | рачунати на дигитрону to count on calculator |
| direction | → | |
| meaning 2 | to take into account | Морам рачунати с том могућношћу. I must take into account this possibility. |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 1143 | |
| comment | ||
| NEW Realization 16 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Spanish | |
| lexeme 1 | contar | |
| lexeme 2 | tener en cuenta | |
| meaning 1 | to calculate, count | contar hasta diez count to ten |
| direction | → | |
| meaning 2 | to take into account | No obstante, también hay que tener en cuenta el aspecto social (https://context.reverso.net) But there is also the social aspect to take into account |
| reference | ABBYY LINGUO | |
| comment | ||