Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Akkadian | |
| lexeme | qaqqadum | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | leading person | |
| reference | CAD | |
| comment | ||
| NEW Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Albanian | |
| lexeme | kokë | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Armenian | |
| lexeme | glux (գլուխ) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | — | |
| meaning 2 | leader, chief | |
| reference | Galstjan 1984: 160 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Arosi | |
| lexeme | bwau- | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, leader | |
| reference | ACD | |
| comment | ||
| NEW Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Arosi | |
| lexeme | bwau- | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, leader | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 106 | |
| comment | ||
| NEW Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Bashkir | |
| lexeme | баш | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Bashkir Uraksin 1996 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 10 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Batsbi | |
| lexeme | kortô | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, chief, leader, director, instructor | |
| reference | Bertlani (ed.) 2013: 388 | |
| comment | ||
| NEW Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Bikol | |
| lexeme | payo | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | leader | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| NEW Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Bondei | |
| lexeme | zumbe | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 13 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Buriat | |
| lexeme | толгой | |
| meaning 1 | head | |
| direction | — | |
| meaning 2 | head, master, leader | |
| reference | Čeremisov 1973: 425-426 | |
| comment | ||
| NEW Realization 14 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Cantonese Chinese | |
| lexeme | tau4 (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 15 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Catalan | |
| lexeme | cap | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | DIEC2 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 17 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Arabic | |
| lexeme | raʔs | |
| meaning 1 | head | رُؤُوسُ كَبِيرَيْهِنَّ يَنْتَطِحَانِ (ruʔūs-u kabīr-ay-hinna yantaṭih-āni) The heads of the two great ones, or old ones, of them, smite each other with their horns. |
| direction | → | |
| meaning 2 | headman, chief, commander | رَأْسُ الكُفْرِ مِنْ قِبَلِ المَشْرِق (raʔs-u l-kufr-i min qibal-i l-mašriq-i) The head, or leader, of infidelity is from the direction of the place of sunrise (indicating that the head of error will come forth in the east). |
| reference | Lane: 996-997 | |
| comment | ||
| NEW Realization 18 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Coptic | |
| lexeme | aphe | |
| meaning 1 | (Bohairic) head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (Bohairic) magistrate, headman, chief | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Černý, Jaroslav (1976), Coptic Etymological Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press, page 11 |
|
| NEW Realization 19 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Crimean Tatar | |
| lexeme | baş | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 20 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Croatian | |
| lexeme | glava | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | boss | |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 21 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | English | |
| lexeme | head | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, boss | head of the department |
| reference | Koptjevskaja-Tamm 2008: 27 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 22 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Farsi | |
| lexeme | سر sar | |
| meaning 1 | head | سرش درد ميكند sar-aš dard mikonad he has a headache |
| direction | — | |
| meaning 2 | head, boss | |
| reference | Rubinčik 1970: 2, 26 | |
| comment | В значении "старший, главный" употребляется в первой части в сложных словах | |
| NEW Realization 23 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Finnish | |
| lexeme | pää | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | leader | |
| reference | Kielitoimiston sanakirja | |
| comment | ||
| NEW Realization 24 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Fula | |
| lexeme | hoore | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| NEW Realization 25 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Gagauz | |
| lexeme | baş | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Gajdarži et al. 1973 | |
| comment | ||
| NEW Realization 26 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Gan Chinese | |
| lexeme | teu2 (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 28 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Geez | |
| lexeme | rəʔs | |
| meaning 1 | head | təḳbāʔ rəʔəsaka wataḫaḍab gaṣṣaka (Matth. 6:17) Let you anoint your head and wash your face! |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief (leader) | rəʔsa kāhənāt the head of the priests |
| reference | CDG: 459 LLA: 294-295 | |
| comment | Cf. also Amh. ras (a title) (from Geez rəʔs). | |
| NEW Realization 29 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Georgian | |
| lexeme | tavi (თავი) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 30 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Gweno | |
| lexeme | mrwe | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 31 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Hakka Chinese | |
| lexeme | thèu (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 32 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Hausa | |
| lexeme | kai | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Awde 1996 | |
| comment | ||
| NEW Realization 33 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Hill Mari | |
| lexeme | вуй | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Marij jylme muter | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 34 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Hungarian | |
| lexeme | fej | |
| meaning 1 | head | fejbe ütni to hit somebody on the head |
| direction | — | |
| meaning 2 | chief | az állam feje head of state |
| reference | Gal’di 1987: 214, 252-253 | |
| comment | Also adjective fő 'main, principal' and 'chief' (családfő 'head of the family', kormánifő 'head of the government') derivated from fej | |
| ACCEPTED Realization 35 | ||
|---|---|---|
| type | Semantic evolution | |
| language | Icelandic | |
| lexeme | höfuð | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief | |
| reference | Berkov et al. 1962 | |
| comment | ||
| NEW Realization 36 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Inari Sami | |
| lexeme | u̯æivi | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | NorthEuraLex CLICS-3 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 37 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Irish Gaelic | |
| lexeme | ceann | |
| meaning 1 | head | Mo cheann My head |
| direction | → | |
| meaning 2 | boss | ceann roinne head of department |
| reference | Ó Dónaill 1977: 204 | |
| comment | ||
| NEW Realization 38 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Italian | |
| lexeme | capo | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Vocabolario Treccani | |
| comment | ||
| NEW Realization 39 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Japanese | |
| lexeme | kashira (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 40 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Jin Chinese | |
| lexeme | tou1 (/頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 42 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kamba (Bantu language) | |
| lexeme | mUnene | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 44 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kazakh | |
| lexeme | бас | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Syzdykova, Xusain (eds.) 2008 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 45 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Khmer | |
| lexeme | kba:l | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, chief | |
| reference | Gorgoniev 1984: 89 | |
| comment | ||
| NEW Realization 46 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kibosho | |
| lexeme | mchili | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 47 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kildin Saami | |
| lexeme | вуэййв | |
| meaning 1 | head | выгклэ вӯйвэнѣ to shake one's head |
| direction | — | |
| meaning 2 | chief, chairman | сыййт Совеhт вуэййв the chairman of the village council |
| reference | Kuruč 1985: 60 | |
| comment | ||
| NEW Realization 48 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kinga | |
| lexeme | untwa | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 49 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kogui (Kogi) | |
| lexeme | sáŋkəldə | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Huber, Reed 1992 CLICS-3 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 50 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Komi | |
| lexeme | юр | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, superior | овмöсса юр the master of the household |
| reference | Beznosikova et al. 2000: 775 | |
| comment | also юрлысь 'head' (юрлысь Коми Республикаса 'The Head of the Komi Republic') | |
| NEW Realization 51 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Korean | |
| lexeme | meori (머리) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | leader of a group | |
| reference | Krdict | |
| comment | ||
| NEW Realization 53 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Lao | |
| lexeme | hūa (ຫົວ) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, leader | |
| reference | SEAlang Lao | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 54 | ||
|---|---|---|
| type | Semantic evolution | |
| language 1 | Latin | |
| language 2 | French | |
| lexeme 1 | caput | |
| lexeme 2 | chef | |
| meaning 1 | head | oscitat in campis caput a cervice revulsum the head torn off from its neck gapes on the ground (Ennius) |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief | chef d'entreprise director, leader of an enterprise |
| reference | Robert historique: 719-724 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 55 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Lezgian | |
| lexeme | q’il | |
| meaning 1 | head | |
| direction | — | |
| meaning 2 | head, leader | колхоздин кьил the director of a collective farm |
| reference | LezgRus: 203-204 | |
| comment | The same in Tabassaran (КIУЛ), cf. (TabRus 214). | |
| NEW Realization 56 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Lule Sami | |
| lexeme | u͡ɔɑjvːɛ | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | NorthEuraLex CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 57 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Makonde | |
| lexeme | mkulungwa | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 58 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Malagasy | |
| lexeme | lóha | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Korneev 1966 | |
| comment | ||
| NEW Realization 59 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Malay | |
| lexeme | kĕpala | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | leader, chief, head | Kepala sekolah Head teacher |
| reference | SEALang Malay | |
| comment | ||
| NEW Realization 60 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Maltese | |
| lexeme | ras | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, leader | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| NEW Realization 61 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mambwe | |
| lexeme | umwene | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 62 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Manchu | |
| lexeme | ud͡ʒu | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | NorthEuraLex CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 63 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Manda (of Africa) | |
| lexeme | mutwa | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 64 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mandarin Chinese | |
| lexeme | shǒu | |
| meaning 1 | head | |
| direction | — | |
| meaning 2 | head, leader, chief, originator | |
| reference | BKRS: 2791 | |
| comment | ||
| NEW Realization 65 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mandarin Chinese | |
| lexeme | tóu (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 66 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Maori | |
| lexeme | uru | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 102 | |
| comment | ||
| NEW Realization 68 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mapuche (Mapudungun) | |
| lexeme | logko | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | leader; lonco (Mapuche tribal leader) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008. |
|
| NEW Realization 69 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Matengo | |
| lexeme | jumbi | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 70 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Matumbi (Kimatumbi) | |
| lexeme | nkulungwa | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 71 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mbunga | |
| lexeme | nkosi | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 72 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Meadow Mari | |
| lexeme | вуй | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | boss | Еш кугу огыл гынат, ешлан вуй лияш логале. (Анатолий Айзенворт) Although the family is small, I had to become the head of the family. I stunned Sakar Kavrij, the leader of the deserters. |
| reference | Marij jylme muter | |
| comment | ||
| NEW Realization 73 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Meixian Hakka Chinese | |
| lexeme | têu2 (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 74 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Meru | |
| lexeme | manji | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 75 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Meruimenti | |
| lexeme | munene | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 76 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Min Dong (Eastern Min) | |
| lexeme | tàu (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 77 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Modern Hebrew | |
| lexeme | rosh (רֹאשׁ) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | NorthEuraLex CLICS-3 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 80 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Nganasan | |
| lexeme 1 | ңойбуо | |
| lexeme 2 | ңойбу | |
| meaning 1 | head | |
| direction | — | |
| meaning 2 | chief | |
| reference | NMS: 2039, 2042 | |
| comment | ||
| NEW Realization 81 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Northern Min | |
| lexeme | tê (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 82 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Nyakyusa | |
| lexeme | untwa | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 83 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ottoman Turkish | |
| lexeme | ser (سر) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Zenker, Julius Theodor (1876) Türkisch-arabisch-persisches Handwörterbuch, volume 2, Leipzig: Wilhelm Engelmann, pages 501–502 |
|
| NEW Realization 84 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ottoman Turkish | |
| lexeme | baş (باش) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Redhouse 1890: 324 | |
| comment | Zenker, Julius Theodor (1866) Türkisch-arabisch-persisches Handwörterbuch, volume 1, Leipzig: Wilhelm Engelmann, pages 163–164 |
|
| NEW Realization 85 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Puxian Min | |
| lexeme | tao2 (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 86 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Rennellese | |
| lexeme | ʔugu | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | head person | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 102 | |
| comment | ||
| NEW Realization 87 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Roviana | |
| lexeme 1 | batu- | |
| lexeme 2 | (pala)batu | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | married man, elder; chieftain | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 106 | |
| comment | pala meaning unknown |
|
| NEW Realization 88 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Rundi | |
| lexeme | umuganwa | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 89 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | голова (golova) | |
| lexeme 2 | golova | |
| meaning 1 | head | |
| direction | — | |
| meaning 2 | chief | городской голова mayor |
| reference | MAS | |
| comment | ||
| NEW Realization 90 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Rutul | |
| lexeme | гьукьул | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Alisultanov, Sulejmanova 2019 | |
| comment | ||
| NEW Realization 91 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Saamia (Samialugwe) | |
| lexeme | omwami | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 92 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Sambaa (Shambaa) | |
| lexeme | zumbe | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 93 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Sanskrit | |
| lexeme | mūrdhán | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief (applied to persons) | |
| reference | MW | |
| comment | MW 826 | |
| ACCEPTED Realization 94 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | глава (glava) | |
| meaning 1 | head | Uvek me boli glava kad je ovakvo vreme. I always get a headache when the weather is like this. |
| direction | → | |
| meaning 2 | boss, leader | глава државе leader of state |
| reference | CLARIN.SI Vujanitsh et al. 2007: 194 | |
| comment | ||
| NEW Realization 95 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Somali | |
| lexeme | mádax | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Alejnikov 2012 | |
| comment | ||
| NEW Realization 96 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Southern Min (Min Nan) | |
| lexeme | tao5 (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 97 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Southern Pinghua | |
| lexeme | dau4 (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 98 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Soyot | |
| lexeme | баъш | |
| meaning 1 | head | |
| direction | — | |
| meaning 2 | boss, chief | |
| reference | Рассадин 2003 | |
| comment | ||
| NEW Realization 100 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tagalog | |
| lexeme | ulo | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief; boss; head (of a group, office, etc.) | |
| reference | SEAlang Tagalog | |
| comment | ||
| NEW Realization 101 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tatar | |
| lexeme | баш | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 102 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Thai | |
| lexeme | ˈhǔa (หัว) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | boss | |
| reference | Morev 1964: 831 SEAlang Thai | |
| comment | ||
| NEW Realization 103 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tharaka | |
| lexeme | chibu | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 104 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tibetan | |
| lexeme | go (འགོ་) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, leader | |
| reference | Dictionary Christian-Steinert | |
| comment | ||
| NEW Realization 105 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | ser | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | ser tabip chief doctor |
| reference | Baskakov 1977: 763 | |
| comment | ||
| NEW Realization 106 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | baş | |
| meaning 1 | head | başım ağrıyor my head aches |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | başbakan prime minister |
| reference | Baskakov 1977: 97 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 107 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Udmurt | |
| lexeme | йыр | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief (n.) | |
| reference | Kirillova 2008 | |
| comment | ||
| NEW Realization 108 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Uighur | |
| lexeme | bash (باش) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| NEW Realization 110 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Uuseri (Kiseri) | |
| lexeme | mangi | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 112 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Wanji | |
| lexeme | munjagila | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Nurse, Philippson 1975 CLICS-3 | |
| comment | ||
| NEW Realization 113 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Wu Chinese | |
| lexeme | 6deu (頭) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 114 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Yaqui (Hiaki) | |
| lexeme 1 | kova | |
| lexeme 2 | kovanao | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | governor, leader of a religious society | |
| reference | Dictionary Yaqui: 82-83 | |
| comment | ||
| NEW Realization 115 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Yoruba | |
| lexeme | orí | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | leader | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| NEW Realization 116 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Zulu | |
| lexeme | in-hloko | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chief, boss | |
| reference | Луцков А.Д. Зулу-Русский словарь 2014 | |
| comment | ||