load, cargo burden, encumbrance 17 realizations MACROAREA: Eurasia
NEW Realization 1
type Polysemy
language Armenian
lexeme beṙ (բեռ)
meaning 1 load, cargo
direction
meaning 2 burden, encumbrance
reference Galstjan 1984
comment
NEW Realization 2
type Polysemy
language Croatian
lexeme teret
meaning 1 load, cargo
direction
meaning 2 burden, encumbrance

teret briga, teret uspomena


a burden of worries, a burden of memories

reference HJP
comment
NEW Realization 3
type Polysemy
language Croatian
lexeme breme
meaning 1 load, cargo
direction
meaning 2 burden, encumbrance

skinuti breme


take off the burden

reference HJP
comment
NEW Realization 4
type Polysemy
language Estonian
lexeme koorem
meaning 1 load, cargo
direction
meaning 2 burden, encumbrance

Aastate koormast hoolimata on ta veel küllalt reibas. Maksude, kohustuste koorem rõhus. Sõjakulud lasusid raske koormana rahva õlgadel. Abielu, kooselu muutus talle koormaks. Haige inimesena olen ma sulle koormaks. Süütunne lasus koormana hingel. Raske koorem langes südamelt. Olen harjunud oma koormat kandma.


Despite the burden of years, he is still quite active. The burden of taxes, obligations oppressed. The costs of the war were a heavy burden on the shoulders of the nation. Marriage, cohabitation became a burden for him. As a sick person, I am a burden to you. The feeling of guilt rested as a burden on the soul. A heavy burden fell from my heart. I'm used to carrying my burden.

reference EKSS
comment
NEW Realization 5
type Polysemy
language Finnish
lexeme kuorma
meaning 1 load, cargo
direction
meaning 2 burden, encumbrance
reference Kielitoimiston sanakirja
comment
NEW Realization 6
type Polysemy
language Finnish
lexeme taakka
meaning 1 load, cargo
direction
meaning 2 burden, encumbrance
reference Kielitoimiston sanakirja
comment
NEW Realization 7
type Polysemy
language Hungarian
lexeme teher
meaning 1 load, cargo

A hajó terhével együtt elsüllyedt. 


The ship sank along with its cargo.

direction
meaning 2 burden, encumbrance

a vétek terhe


the burden of sin

reference MEK 1978
comment
NEW Realization 8
type Polysemy
language Kazakh
lexeme жүк
meaning 1 load, cargo
direction
meaning 2 burden, encumbrance
reference Syzdykova, Xusain (eds.) 2001
comment
NEW Realization 9
type Polysemy
language Macedonian
lexeme бреме
meaning 1 load, cargo

Девојките дрварки слегуваат од планина со бремиња дрва.


The lumberjack girls come down from the mountain with loads of wood.

direction
meaning 2 burden, encumbrance

Кога го чу тоа на состанокот, од душата му се симна тешко бреме.


When he heard this at the meeting, a heavy burden was lifted from his soul.

reference ODRMJ
comment
NEW Realization 10
type Polysemy
language Mongolian (Khalkha)
lexeme ачаа (ača:)
meaning 1 load, cargo

усан онгоцны ачаа


ship's cargo

direction
meaning 2 burden, encumbrance

ачаа тээг болох


to encumber someone's life

reference BAMRS 2001-2002
comment
NEW Realization 11
type Polysemy
language Romanian
lexeme sarcină
meaning 1 load, cargo
direction
meaning 2 burden, encumbrance
reference MDA2
comment
NEW Realization 12
type Polysemy
language Russian
lexeme груз
meaning 1 load, cargo




direction
meaning 2 burden, encumbrance

лежит на сердце тяжкий груз (песня "Владимирский централ")


A heavy burden weighs upon my heart

reference <personally collected data>
comment
NEW Realization 13
type Internal cognates
language Russian
lexeme 1 бремя
lexeme 2 обременительный
meaning 1 load, cargo
direction
meaning 2 burdensome, onerous
reference <personally collected data>
comment
NEW Realization 14
type Polysemy
language Serbian
lexeme терет (teret)
meaning 1 load, cargo

бродски терет


ship's cargo

direction
meaning 2 burden, encumbrance

подносити терет немаштине; прихватити терет подизања деце


to bear the burden of poverty; to accept the burden of raising children

reference РСЈ: 1313
comment
NEW Realization 15
type Polysemy
language Serbian
lexeme бреме (breme)
meaning 1 load, cargo
direction
meaning 2 burden, encumbrance

U stanju je da na sebe preuzme veliko breme obaveza, čak i oko deteta, i zna da uživa u tome.


He is able to take on a large burden of responsibilities, even around a child, and knows how to enjoy it.

reference РСЈ: 110 PDRS (Serbian Web)
comment
NEW Realization 16
type Polysemy
language Turkish
lexeme yüklemek
meaning 1 to load

arabayı yüklemek


to load the car

direction
meaning 2 to put or take burden of care, guilt of liability

Ailenin tüm dertlerini sırtına yükledi.


He took on the burden of all family problems.

reference Baskakov 1977: 936
comment
NEW Realization 17
type Polysemy
language Vietnamese
lexeme gánh
meaning 1 load (carried at one time on one's shoulder with a shoulder pole)
direction
meaning 2 burden, heavy responsibility
reference SEAlang Vietnamese
comment