to drive, force to move on
→
to drive (the car)
9 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Croatian | |
| lexeme | tjerati | |
| meaning 1 | to drive, to force to move on | tjerati ljude iz kuće drive people out of the house |
| direction | → | |
| meaning 2 | to drive (a vehicle) | tjerati bicikl ride a bicycle |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| NEW Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kazakh | |
| lexeme | айдау | |
| meaning 1 | to drive, to force to move on | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to drive (the car) | |
| reference | Syzdykova, Xusain (eds.) 2008: 35 | |
| comment | ||
| NEW Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | терати (terati) | |
| meaning 1 | to drive, to force to move on | терати лопова, терати непријатеља chase thieves, chase the enemy |
| direction | → | |
| meaning 2 | to drive (the car) | терати аутомобил drive the car |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 1313 | |
| comment | ||
| NEW Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | sürmek | |
| meaning 1 | to drive, force to move on | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to drive (the car) | |
| reference | Baskakov 1977: 799 | |
| comment | ||
Ср. "Я буду долго гнать велосипед" (Н. Рубцов)