thing, physical object something 8 realizations MACROAREA: Eurasia
NEW Realization 1
type Polysemy
language Croatian
lexeme stvar
meaning 1 thing, physical object

ponesi stvari


bring your things

direction
meaning 2 something

Dogodila se neugodna stvar.


An unpleasant thing happened.

reference HJP
comment
ACCEPTED Realization 2
type Polysemy
language English
lexeme thing
meaning 1 individual physical object
direction
meaning 2 separate entity, or concept
reference NBARS
comment
ACCEPTED Realization 3
type Polysemy
language French
lexeme chose
meaning 1 thing, physical object
direction
meaning 2 something
reference CNRTL
comment
ACCEPTED Realization 4
type Polysemy
language Russian
lexeme вещь
meaning 1 thing, physical object
direction
meaning 2 something
reference BAS
comment
NEW Realization 5
type Polysemy
language Serbian
lexeme ствар (stvar)
meaning 1 thing, physical object

1. Узмите ваше ствари. 

2. Све ове ствари су безвредне. 


1. Take your stuff.

2. All these things are worthless.

direction
meaning 2 something

О тим тужним ствари­ма не желим да говорим.


I don't want to talk about those sad things.

reference РСЈ: 1268
comment
ACCEPTED Realization 6
type Polysemy
language Tamil
lexeme poruḷ (பொருள்)
meaning 1 thing, physical object
direction
meaning 2 something

oruporuḷ colluva tuṭaiyēṉ (ஒருபொருள் சொல்லுவ துடையேன்)


I want to say something

reference Tamil lexicon English Wiktionary
comment
ACCEPTED Realization 7
type Polysemy
language Thai
lexeme sìng (สิ่ง)
meaning 1 thing, physical object
direction
meaning 2 abstract thing

à-rai kʉʉ sìng sǎm-kan tîi-sùt nai chii-wít kun (อะไรคือสิ่งสำคัญที่สุดในชีวิตคุณ)


What is the most important thing in your life?

reference SEAlang Thai
comment

Despite superficial phonetic and exact semantic similarity, unrelated to English thing.

ACCEPTED Realization 8
type Polysemy
language Ukrainian
lexeme річ
meaning 1 thing, physical object

Щоб усе те, що вкладалося на вози, не загубилося по дорозі і не потовклося,.. кожна господарська річ, така, як вила, граблі, лопата, сокира, ящичок із цвяхами.., - усе це ув'язувалося (Тют., Вир, 1964, 180); - Поява каравану у нас велика і не щоденна подія. Крім того, тут можна іноді купити чудові речі (Тулуб, В степу.., 1964, 54); Ми сидимо в маленькій, переповненій речами кімнаті (Перв., Атака.., 1946, 173)

direction
meaning 2 something

Тіло моє відремонтовано. Рука поболює трохи в плечі, проте це, як казав наш лікар, на фронті річ нормальна (Кол., На фронті.., 1959, 14);  Просить [Коген] мене забрати свою платню з каси. Трудна річ доволі, правду мовити: каса порожня (Коцюб., III, 1956, 165); Як же, мамочко, в таких речах казати «вірю» чи «не вірю», коли тут можна просто бачити і знати і на основі того доказувати? (Л. Укр., V, 1956, 405); - Стипендію [в Духовній академії] обіцяють вищу, ніж була колись в київській бурсі, годуватимуть калорійно, а це для мого організму теж не остання річ... (Гончар, Тронка, 1963, 173)

reference SUM-11
comment