heavy (of weight)
→
bad
5 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| NEW Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Croatian | |
| lexeme | težak | |
| meaning 1 | heavy (of weight) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | bad, difficult to deal with (about a person) | težak čovjek difficult person |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| NEW Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | тежак (težak) | |
| meaning 1 | heavy (of weight) | тежак камен heavy stone |
| direction | → | |
| meaning 2 | bad | тежак карактер bad character |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 1307 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Swahili | |
| lexeme | zito | |
| meaning 1 | heavy | jiwe zito hard stone |
| direction | → | |
| meaning 2 | bad | ugonjwa mzito; tabia nzito serious disease, hard character |
| reference | Polikanov | |
| comment | ||