to defend
↔
to prohibit
4 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| NEW Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Croatian | |
| lexeme | braniti | |
| meaning 1 | to defend | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to prohibit | |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | défendre | |
| meaning 1 | to protect | défendre le pays to protect the country |
| direction | → | |
| meaning 2 | to prohibit, to ban | défendre de sortir to forbid to go out |
| reference | CNRTL | |
| comment | ||
| NEW Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | бранити (braniti) | |
| meaning 1 | to defend | бранити некога од нападача defend someone from an attacker |
| direction | — | |
| meaning 2 | to prohibit | бранити некоме да иде у шетњу to prohibit someone of going for a walk |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 107 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tigrinya | |
| lexeme | kälkälä | |
| meaning 1 | to guard | ḥadä wäddi nätän ʔəttäsäbläla mäṣʕañña ziḵälkəl zənäbärä wäddi tagʷanäfo 'he encountered a boy who was guarding the bandaged pack animal' |
| direction | ← | |
| meaning 2 | to forbid, prohibit, interdit | |
| reference | KT: 1567 | |
| comment | The meaning B is given as the basic one. | |