to touch
→
to concern, be related to
8 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| NEW Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Basque | |
| lexeme | ukitu | |
| meaning 1 | to touch | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to deal with | |
| reference | Ibarretxe-Antuñano 2006: 239 | |
| comment | ||
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | English | |
| lexeme | touch | |
| meaning 1 | to touch | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to deal with | |
| reference | Ibarretxe-Antuñano 2006: 239 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | toucher | |
| meaning 1 | to touch | toucher un objet to touch an object |
| direction | → | |
| meaning 2 | to concern, be related to | Elle connaît tout ce qui touche à l'informatique She knows everything that is related to IT |
| reference | Larousse online | |
| comment | ||
| NEW Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | effleurer | |
| meaning 1 | to touch | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to be related to subject | |
| reference | Robert historique | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Icelandic | |
| lexeme | snerta | |
| meaning 1 | to touch | hún snerti handlegg hans laust she touched his arm gently |
| direction | — | |
| meaning 2 | to touch | ...hvað mig snertir as for me |
| reference | ISLEX | |
| comment | Берков | |
| NEW Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Spanish | |
| lexeme | tocar | |
| meaning 1 | to touch | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to deal with | |
| reference | Ibarretxe-Antuñano 2006: 239 | |
| comment | ||