to pull, to draw
→
to slow, linger
14 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Amharic | |
lexeme | gʷättätä | |
meaning 1 | to draw, pull s.th., to drag s.th., e.g. a carcass along the ground | märet lämäret gʷättätäw to drag (s.th.) upon the earth |
direction | → | |
meaning 2 | to drag s.th. out, protract (an affair) | gizewən gʷättätä to protract the time (оттягивать время) |
reference | AED: 1996 Gankin 1969: 773-774 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ancient Greek | |
lexeme | ἕλκω | |
meaning 1 | to draw, to drag | |
direction | — | |
meaning 2 | to linger | λέγεται τὴν σύστασιν ἐπὶ τοσοῦτο ἑλκύσαι Her. 7, 167 so much, they say, the battle dragged on |
reference | LSJ: 534-535 | |
comment | Pape 1884. Also ἐφέλκω |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Armenian | |
lexeme | jgel (ձգել) | |
meaning 1 | to pull; to draw; to drag | |
direction | — | |
meaning 2 | to be slow; to delay | |
reference | Galstjan 1984: 436 | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Classical Arabic | |
lexeme 1 | ğad̲aba | |
lexeme 2 | ğad̲aba | |
meaning 1 | to draw, drag, pull, tug, strain | ğad̲aba min al-ˁinā'i He drank from the vessel (by putting his mouth into it). |
direction | → | |
meaning 2 | to extend, lengthen, protract | ğād̲ib- a she-camel that has exceeded the usual time of pregnancy |
reference | Lane: 394-395 | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | English | |
lexeme | drag | |
meaning 1 | to pull, to draw, to drag | |
direction | — | |
meaning 2 | to move slowly | The lawsuit dragged on for years. |
reference | ODE | |
comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | French | |
lexeme | traîner | |
meaning 1 | to pull | traîner une table près de la fenêtre to pull a table to the window |
direction | → | |
meaning 2 | to slow, waste one's time | Ne traînez pas, vous allez manquer votre train Do not linger, you are going to miss your train |
reference | Larousse online | |
comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hungarian | |
lexeme | húz | |
meaning 1 | to pull | két ló húzza a szekeret to horses drag the carriage |
direction | → | |
meaning 2 | to slow, linger | huzza a tárgyalást to drag out negotiations |
reference | MEK 1978: 572 | |
comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Icelandic | |
lexeme | draga | |
meaning 1 | to draw, to pull; to draw out, to pull out | draga net to pull the net |
direction | → | |
meaning 2 | to postpone | draga e-ð á langinn to delay smth |
reference | ISLEX | |
comment | Берков |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mandarin Chinese | |
lexeme | 拖 (tuō) | |
meaning 1 | to pull, to draw | 轮船拖驳船 / lúnchuán tuō bóchuán a steambost pulling a barge |
direction | → | |
meaning 2 | to be slow, to delay | 拖了半年才着手 / tuōle bànnián cái zhuóshǒu stalled for six months before getting down to business |
reference | BKRS: 12464 | |
comment |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Norwegian | |
lexeme | dra | |
meaning 1 | to pull | dra gardinene til side to pull the curtains aside |
direction | → | |
meaning 2 | to slow, linger | dra på det to delay one's reply |
reference | BO | |
comment |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Russian | |
lexeme 1 | волочь (voloč') | |
lexeme 2 | волокита (volokita) | |
meaning 1 | to drag | |
direction | — | |
meaning 2 | delay | Волокита с рассмотрением дела. Без волокиты. Bureaucratic delays in considering the dossier.Without bureaucratic delays. |
reference | <personally collected data> | |
comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Russian | |
lexeme | тянуть (tjanut') | |
meaning 1 | pull | тянуть дверь за ручку to pull the door by the handle |
direction | — | |
meaning 2 | linger | тянуть с принятием решения to delay taking a decision |
reference | <personally collected data> | |
comment |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Swahili | |
lexeme | kokota | |
meaning 1 | to pull, to draw | kokota gari to pull a cart |
direction | — | |
meaning 2 | to linger | kokota kazi; kokota maneno to muddle about with work, to work slowly; to pronounce words slowly |
reference | Polikanov | |
comment |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Yakut | |
lexeme | тарт- | |
meaning 1 | to pull, to draw | сыарҕаны тарт- to pull sledges |
direction | — | |
meaning 2 | to be slow | күнүдьылы тардыма! to not spin out time |
reference | Slepcov 1972: 377 | |
comment |