pig (Sus scrofa)
→
<curse: bad person>
16 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Croatian | |
| lexeme | svinja | |
| meaning 1 | pig (Sus scrofa) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | bad person | ona svinja she is a bad person |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| NEW Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Croatian | |
| lexeme | krmak, krmača | |
| meaning 1 | pig (Sus scrofa) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | bad person | pravi krmak a real pig (really bad person) |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| NEW Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Malay | |
| lexeme | babi | |
| meaning 1 | pig (Sus scrofa) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | impudent fellow | |
| reference | Rott et al. 1977.: 26 | |
| comment | ||
| NEW Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | крмак (krmak), крмачица (krmačica) | |
| meaning 1 | pig (Sus scrofa) | Imam kokoške , svoju kravu Lepojku i svog krmka Borka. I have chickens, my cow Lepojka and my pig Borko. |
| direction | → | |
| meaning 2 | bad person | bezobrazan kao krmče rude as a pig |
| reference | CLARIN.SI | |
| comment | ||
| NEW Realization 10 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | свиња (svinja) | |
| meaning 1 | pig (Sus scrofa) | Domaća svinja ima IQ kao trogodišnje dete. A domestic pig has the IQ of a three-year-old child. |
| direction | → | |
| meaning 2 | bad person | Bio sam očajan . Svinja koja mi je ukrala psa ne razume šta mi je uradila. I was desperate. The pig (bad person) that stole my dog doesn't understand what she did to me. |
| reference | CLARIN.SI | |
| comment | ||
| NEW Realization 15 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | hınzır | |
| meaning 1 | pig, swine, wild boar | lahmi hınzır pork |
| direction | → | |
| meaning 2 | bad person | |
| reference | Baskakov 1977: 405 | |
| comment | ||
| NEW Realization 16 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | domuz | |
| meaning 1 | pig (Sus scrofa) | domuz eti pork |
| direction | → | |
| meaning 2 | bad person | o ne domuzdur What a bad person he is! |
| reference | Baskakov 1977: 242 | |
| comment | ||
также исп. cochino 'свинья', 'скупердяй, жадюга, жмот'