wing
→
fin
26 realizations
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Amharic | |
Lexeme | kənf | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | → | |
Meaning 2 | fin (of a fish) | |
Reference | ||
Comment | (K 1445) |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | πτέρυξ | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | → | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Romanian | |
Lexeme | aripă | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | → | |
Meaning 2 | fin | aripi impare unpaired fin |
Reference | DEX98 | |
Comment | DRRS 1, 132, DEX98 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Armenian | |
Lexeme | t‘ev (թեվ) | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | ||
Comment | АрмРС 248 |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Cognates | |
Language 1 | Mongolian (Khalkha) | |
Language 2 | Buriat | |
Lexeme 1 | живер | |
Lexeme 2 | жэбэр | |
Meaning 1 | fin | |
Meaning 2 | wing | |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Meadow Mari | |
Lexeme | шулдыр | |
Meaning 1 | wing | Кӱшнӧ, кававундашыште, писе шулдырыштым модыктен, кок кайык чоҥештылеш. Overhead, in the sky, two birds flying their fast wings. |
Direction | — | |
Meaning 2 | fin | Йыргешке умшан тиде колын капше шӱдыр форман. Ӧрдыжтӧ шулдыржо уке. This fish with a round mouth has a spindle shape. There are no fins on the sides. |
Reference | Marij jylme muter | |
Comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Spanish | |
Lexeme | aleta | |
Meaning 1 | winglet | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | ||
Comment | Narumov 1995: 54 |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Turkish | |
Lexeme | kanat | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | Baskakov 1977: 506 | |
Comment | The same in Karaim (КРПС 289), Gagauz. (ГРМС 241). |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Dari | |
Lexeme | bāl | |
Meaning 1 | wing | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | ||
Comment | ЭСИЯ 2, 163-164 |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Nganasan | |
Lexeme 1 | чио | |
Lexeme 2 | чиору | |
Meaning 1 | wing | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | ||
Comment | НМС 3630-3631 |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Komi | |
Lexeme | борд | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | Beznosikova et al. 2000: 48 | |
Comment | also 'feather'. |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Romani | |
Lexeme | phak | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | ||
Comment | Lithuanian Romani |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Niuean | |
Lexeme | tapakau, kapakau | |
Meaning 1 | wing (of any flying thing) | |
Direction | — | |
Meaning 2 | fin of a fish | |
Reference | POLLEX-Online | |
Comment |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Nuguria | |
Lexeme | kapakau | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | front flippers (of turtle) | |
Reference | POLLEX-Online | |
Comment |
ACCEPTED Realization 15 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Takuu | |
Lexeme | kapakau | |
Meaning 1 | wing of a bird | |
Direction | — | |
Meaning 2 | pectoral fin of a fish, flipper of a turtle | |
Reference | POLLEX-Online | |
Comment | Also 'arm (from shoulder to fingertips); measure of distance from one's fingertip to one's shoulder' |
ACCEPTED Realization 16 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tikopia | |
Lexeme | kapakau | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | POLLEX-Online | |
Comment | Also 'shoulder, upper arm' |
ACCEPTED Realization 17 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tuvaluan | |
Lexeme | kapakau | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | lateral fin | |
Reference | POLLEX-Online | |
Comment | Also 'arm' |
ACCEPTED Realization 18 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hill Mari | |
Lexeme | шылдыр | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | → | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | Savatkova 2008 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 19 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Udmurt | |
Lexeme | бурд | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | → | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | Kirillova 2008 | |
Comment |
NEW Realization 20 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Selkup | |
Lexeme | тӯ | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | Consolidated Selkup | |
Comment |
NEW Realization 21 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Kei | |
Lexeme | fani-n | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | ACD | |
Comment |
NEW Realization 22 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Itbayaten | |
Lexeme | panid | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | pectoral fin | |
Reference | ACD | |
Comment |
NEW Realization 23 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Maori | |
Lexeme | paihau | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | wing fin | Te āhua o te ika nei i rite ki te whai, kei Wairarapa ki Porirua ki Muaupoko, kei Taranaki ki Hikurangi ko ngā paihau, kei Karamaina ko te waero, kei Ngāti Whātua heke atu ki te hiku, kei Taupō ko te pūkonohi, kei Heretaunga nei ko Te Matau-a-Māui The form of this fish is like a stingray, at Wairarapa to Porirua is Muaupoko, at Taranaki to Hikurangi are the fins, at Coromandel is the tail and Ngāti Whātua descends down to the tail, at Taupō is the eye and at Heretaunga is Te Matau-a-Māui (Māui's fish-hook). |
Reference | MD | |
Comment |
NEW Realization 24 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tatar | |
Lexeme | канат | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | Asylgaraev, Ganiev et al. (eds.) 2007: 1, 525 | |
Comment |
NEW Realization 25 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hungarian | |
Lexeme | szárny | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | → | |
Meaning 2 | one of the lateral fins of a fish | |
Reference | MEK 1978 | |
Comment |
NEW Realization 26 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Tundra Yukaghir | |
Lexeme 1 | уйэ(ҥ) | |
Lexeme 2 | альҕадуйэ | |
Meaning 1 | wing | |
Direction | → | |
Meaning 2 | fin | |
Reference | Kurilov 2001: 36, 484 | |
Comment | 'fish wing' |