to kill
→
to hunt
4 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
NEW Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Itelmen | |
lexeme | ԓәмәс | |
meaning 1 | to kill | кԓәмʔин He killed him |
direction | → | |
meaning 2 | to hunt an animal | |
reference | PIRS: 168 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Nganasan | |
lexeme | коʒутəса | |
meaning 1 | to kill | |
meaning 2 | to kill a wild animal | |
reference | ||
comment | НМС 968 |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Nganasan | |
lexeme | котудя | |
meaning 1 | to kill | |
meaning 2 | to kill a wild animal | |
reference | ||
comment | НМС 1028 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Udihe | |
lexeme 1 | вā- | |
lexeme 2 | вāкца- | |
meaning 1 | to kill | |
meaning 2 | to hunt | |
reference | ||
comment | Кормушин 1998, 216-217. The same in other Tungusic languages, e.g. the Evenk. Ваа (Василевич 1958, 73). |