to hold (in hands)
→
to defend
2 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tetum (Tetun) | |
lexeme | ˈkaɛr | |
meaning 1 | to hold (in hands) | |
direction | → | |
meaning 2 | to defend | |
reference | LexiRumah 3.0.0 | |
comment | CLICS-3 |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tigre | |
lexeme | ṣabṭa | |
meaning 1 | 'to seize, to catch, to hold fast' | ʔəb šəknəhā ṣabṭayā He caught her by her foot |
direction | → | |
meaning 2 | to protect | məkkə̣ʔel ṣābəṭ ʔal-ʔarḥām tu, təwalləd wa-la-makānu Michael is the protector of wombs [women], both giving birth and sterile |
reference | ||
comment | LH 640 |