free of charge
→
vain, in vain
20 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
SUSPENDED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ancient Greek | |
lexeme | μέλεος | |
meaning 1 | gratuitious, undeserved | |
direction | — | |
meaning 2 | vain | |
reference | ||
comment | LSJ 1096 проверить |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Belarusan | |
lexeme | дарэмны | |
meaning 1 | free of charge | |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | |
reference | Slounik.org | |
comment |
NEW Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Croatian | |
lexeme | džaba | |
meaning 1 | free of charge | dajem džaba I give it for free |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | džaba se trudiš, džaba pričaš you are trying in vain, you are talking in vain |
reference | HJP | |
comment |
NEW Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Croatian | |
lexeme | budava | |
meaning 1 | free of charge | dobit ćeš ostatak iz košare praktički badava You will have the rest of the products in basket practically for free. |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | badava ga čekaš You are waiting for him in vain |
reference | HJP | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Cognates | |
language | Evenki | |
lexeme | bosko | |
meaning 1 | for free, for nothing | |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | |
reference | ||
comment | The meanings are distributed between dialects |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Gagauz | |
lexeme | dicäba | |
meaning 1 | for free, for nothing | |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | |
reference | ||
comment | ГРМС 141. The polysemic lexeme has been borrowed from Rumanian. Cf. also the form җaба with the same meanings (ГРМС 183). |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | German | |
lexeme | umsonst | |
meaning 1 | for free, for nothing | |
direction | → | |
meaning 2 | in vain | |
reference | Duden: 777 | |
comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hausa | |
lexeme | a banza | |
meaning 1 | for nothing, for free | |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | |
reference | ||
comment | Хауса 12 |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Komi | |
lexeme | прöста | |
meaning 1 | for free | прöста босьтны to take for free |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | прöста мырсьыны to make efforts in vain |
reference | ||
comment | КомиРС 531 |
NEW Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Lezgian | |
lexeme | гьавайда | |
meaning 1 | free of charge | |
direction | — | |
meaning 2 | vain, in vain | |
reference | LezgRus: 96 | |
comment |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Nanai | |
lexeme | бай | |
meaning 1 | for free, for nothing | |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | |
reference | Onenko 1989: 56 | |
comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Romanian | |
lexeme | degeaba | |
meaning 1 | for free, for nothing | |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | |
reference | DEX98 | |
comment | DEX98, NODEX |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Russian | |
lexeme | darom | |
meaning 1 | for nothing, for free | a. Даром не брать ничего, а платить. 'Don't take anything for free, you should pay.' b. Лошадку даром взял, за 30 рублей. ' I got the horse practically for nothing, for 30 roubles.' |
direction | → | |
meaning 2 | in vain | a. Все труды пропали даром. 'All work was vain.' b. Даром слова не молви, на ветер. 'Do not say a word in vain, to the four winds.' c. Даром (попусту) молва не ходит. 'The rumours do not spread for nothing.' |
reference | ||
comment | Cf. examples with negation from Dal': Недаром ("не зря") говорится, что дело не годится 'Not for nothing it is said, that this thing is not good'. |
NEW Realization 14 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Rutul | |
lexeme | гьавайи | |
meaning 1 | free of charge | |
direction | — | |
meaning 2 | vain, in vain | |
reference | Alisultanov, Sulejmanova 2019: 96 | |
comment |
NEW Realization 15 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Serbian | |
lexeme | џаба (džaba) | |
meaning 1 | free of charge | добити нешто џаба to get something for free |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | џаба се трудити to try in vain |
reference | Vujanitsh et al. 2007: 1525 | |
comment |
ACCEPTED Realization 16 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Swahili | |
lexeme | bwerere | |
meaning 1 | for free, for nothing | |
direction | — | |
meaning 2 | something useless | |
reference | ||
comment | Polikanov |
ACCEPTED Realization 17 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tabassaran | |
lexeme | hawajidi | |
meaning 1 | for free, very cheaply | гьавайиди алабхъунзуз I got it very for a very low price |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | уву гьавайиди гъягъюб гъабхьну You should not have gone there. |
reference | ||
comment | The same in Lezgian (гьавайда), cf. (LezgRus 96). |
ACCEPTED Realization 18 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tigrinya | |
lexeme | bəbəlaš | |
meaning 1 | 'in vain, for nothing, gratis' | |
direction | — | |
meaning 2 | 'uselessly, in vain' | |
reference | ||
comment | KT 1091 |
NEW Realization 19 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Turkish | |
lexeme | hasbî | |
meaning 1 | free of charge, gratuitious | hasbî bir çalışma working without payment |
direction | → | |
meaning 2 | in vain | hasbî azar işitti he was criticized without a reason |
reference | Baskakov 1977: 388 | |
comment |
SUSPENDED Realization 20 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ukrainian | |
lexeme | durno | |
meaning 1 | for free, for nothing (colloq.) | |
direction | — | |
meaning 2 | in vain | |
reference | ||
comment |