free of charge
—
vain, in vain
18 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | μέλεος | |
Meaning 1 | gratuitious, undeserved | |
Meaning 2 | vain | |
Reference | ||
Comment | LSJ 1096 проверить |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Belarusan | |
Lexeme | дарэмны | |
Meaning 1 | free of charge | |
Direction | — | |
Meaning 2 | in vain | |
Reference | Slounik.org | |
Comment |
NEW Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Croatian | |
Lexeme | džaba | |
Meaning 1 | free of charge | dajem džaba I give it for free |
Direction | — | |
Meaning 2 | in vain | džaba se trudiš, džaba pričaš you are trying in vain, you are talking in vain |
Reference | HJP | |
Comment |
NEW Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Croatian | |
Lexeme | budava | |
Meaning 1 | free of charge | dobit ćeš ostatak iz košare praktički badava You will have the rest of the products in basket practically for free. |
Direction | — | |
Meaning 2 | in vain | badava ga čekaš You are waiting for him in vain |
Reference | HJP | |
Comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Cognates | |
Language | Evenki | |
Lexeme | bosko | |
Meaning 1 | for free, for nothing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | in vain | |
Reference | ||
Comment | The meanings are distributed between dialects |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Gagauz | |
Lexeme | dicäba | |
Meaning 1 | for free, for nothing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | in vain | |
Reference | ||
Comment | ГРМС 141. The polysemic lexeme has been borrowed from Rumanian. Cf. also the form җaба with the same meanings (ГРМС 183). |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | German | |
Lexeme | umsonst | |
Meaning 1 | for free, for nothing | |
Direction | → | |
Meaning 2 | in vain | |
Reference | Duden: 777 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hausa | |
Lexeme | a banza | |
Meaning 1 | for nothing, for free | |
Direction | — | |
Meaning 2 | in vain | |
Reference | ||
Comment | Хауса 12 |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Komi | |
Lexeme | прöста | |
Meaning 1 | for free | прöста босьтны to take for free |
Direction | — | |
Meaning 2 | in vain | прöста мырсьыны to make efforts in vain |
Reference | ||
Comment | КомиРС 531 |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Nanaj | |
Lexeme | бай | |
Meaning 1 | for free, for nothing | |
Meaning 2 | in vain | |
Reference | ||
Comment | Оненко 56. |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Romanian | |
Lexeme | degeaba | |
Meaning 1 | for free, for nothing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | in vain | |
Reference | DEX98 | |
Comment | DEX98, NODEX |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Russian | |
Lexeme | darom | |
Meaning 1 | for nothing, for free | a. Даром не брать ничего, а платить. 'Don't take anything for free, you should pay.' b. Лошадку даром взял, за 30 рублей. ' I got the horse practically for nothing, for 30 roubles.' |
Direction | → | |
Meaning 2 | in vain | a. Все труды пропали даром. 'All work was vain.' b. Даром слова не молви, на ветер. 'Do not say a word in vain, to the four winds.' c. Даром (попусту) молва не ходит. 'The rumours do not spread for nothing.' |
Reference | ||
Comment | Cf. examples with negation from Dal': Недаром ("не зря") говорится, что дело не годится 'Not for nothing it is said, that this thing is not good'. |
NEW Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Serbian | |
Lexeme | џаба (džaba) | |
Meaning 1 | free of charge | добити нешто џаба to get something for free |
Direction | — | |
Meaning 2 | in vain | џаба се трудити to try in vain |
Reference | Vujanitsh et al. 2007: 1525 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Swahili | |
Lexeme | bwerere | |
Meaning 1 | for free, for nothing | |
Direction | — | |
Meaning 2 | something useless | |
Reference | ||
Comment | Polikanov |
ACCEPTED Realization 15 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tabassaran | |
Lexeme | hawajidi | |
Meaning 1 | for free, very cheaply | гьавайиди алабхъунзуз I got it very for a very low price |
Meaning 2 | in vain | уву гьавайиди гъягъюб гъабхьну You should not have gone there. |
Reference | ||
Comment | The same in Lezgian (гьавайда), cf. (LezgRus 96). |
ACCEPTED Realization 16 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tigrinya | |
Lexeme | bəbəlaš | |
Meaning 1 | 'in vain, for nothing, gratis' | |
Direction | — | |
Meaning 2 | 'uselessly, in vain' | |
Reference | ||
Comment | KT 1091 |
NEW Realization 17 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Turkish | |
Lexeme | hasbî | |
Meaning 1 | free of charge, gratuitious | hasbî bir çalışma working without payment |
Direction | → | |
Meaning 2 | in vain | hasbî azar işitti he was criticized without a reason |
Reference | Baskakov 1977: 388 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 18 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ukrainian | |
Lexeme | durno | |
Meaning 1 | for free, for nothing (colloq.) | |
Direction | — | |
Meaning 2 | in vain | |
Reference | ||
Comment |