to sleep
→
to copulate
11 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
4073 | to lie (posture) | → | to copulate | Open |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Amharic | |
lexeme | täñña | |
meaning 1 | 'to sleep, be asleep' | täñto aräffädä 'to oversleep' |
direction | → | |
meaning 2 | 'to sleep with a woman' | täññat; 'he slept with her, had sex with her'; |
reference | ||
comment | K 985 |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Croatian | |
lexeme | spavati | |
meaning 1 | to sleep | čvrsto spavati to sleep soundly |
direction | → | |
meaning 2 | to have sexual intercourse (with) | |
reference | HJP | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | English | |
lexeme 1 | to sleep | |
lexeme 2 | to sleep (with) | |
meaning 1 | to sleep | |
direction | → | |
meaning 2 | to have sexual relationship with smn | |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Geez | |
lexeme | sakaba, sakba | |
meaning 1 | 'to sleep' | soba yəsakkəb diba məskābu Job 33:15 'when he sleeps in his bed' LLA 380 |
direction | → | |
meaning 2 | 'to lie (with a woman)' | ʔəlla sakabu ba-ʔənta wəlud '[the spouses] who slept because of the children [in order to beget the children]' LLA 380 |
reference | ||
comment | LGz. 496 |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Latin | |
lexeme | cubo, -are | |
meaning 1 | to lie down or to be lying down, recline, to be in bed or on one's couch; to take one's rest, to sleep; to retire for the night | |
direction | → | |
meaning 2 | to lie (with) for sexual intercourse | |
reference | Glare: 464 | |
comment | Also cubito 'to recline, to lie down, to take one's rest, to sleep', 'to have secual relations with a person' |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Russian | |
lexeme | spat' | |
meaning 1 | to sleep | Кирилл мирно спит в своей кровати. Cyrill is sleeping peacefully in his bed. |
direction | → | |
meaning 2 | to shag, to go to bed | В бульварной прессе можно во всех подробностях прочесть, кто с кем спит. In the tabloid press you can read about who sleeps with who in all details. |
reference | ||
comment |
NEW Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Serbian | |
lexeme | спавати (spavati) | |
meaning 1 | to sleep | Kad sam večerala , okupala sam se i otišla da spavam. When I had dinner, I took a bath and went to sleep. |
direction | → | |
meaning 2 | to have sexual intercourse (with) | Nemojte spavati s nekim na prvom sastanku. Don't have sex with someone on the first date. |
reference | CLARIN.SI Vujanitsh et al. 2007: 1253 | |
comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tibetan | |
lexeme | nyal-po | |
meaning 1 | sleeping | |
direction | — | |
meaning 2 | sexual intercourse | |
reference | ||
comment | Рерих 3, 238. |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tigrinya | |
lexeme | däḳḳäsä | |
meaning 1 | 'to sleep, slumber' | nəʔabboy kəṣəwwəʕo ʔayəḵəʔələn däḳḳisu ʔallommo 'I can't call my father because he is asleep |
direction | → | |
meaning 2 | 'to sleep (with a woman)' | zətämärʕaḵəwwo säbʔay məsay mədəḳḳas kəʔabyänni källo … 'When the man I married refuses to sleep with me' KT 1748 |
reference | ||
comment | KT 2105 |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Ulchi | |
lexeme 1 | ав- | |
lexeme 2 | аваjаман- | |
meaning 1 | to sleep | |
direction | → | |
meaning 2 | to have sexual relationship with a woman | |
reference | ||
comment | The second word, too, has the meaning of 'to ask in marriage' |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Vietnamese | |
lexeme | nằm | |
meaning 1 | to sleep, be asleep | |
direction | → | |
meaning 2 | to have sexual intercourse (with) | |
reference | SEAlang Vietnamese | |
comment |