to hold (in hands)
→
to become solid
3 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | схватить | |
| lexeme 2 | схватиться | |
| meaning 1 | to hold (in hands) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become solid | Холодец еще не схватился. При хорошем-то морозце река быстро схватится. Лак схватился. Краска схватилась: разбавь-ка ацетоном. Через сколько часов цемент схватится? |
| reference | BTS | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tigre | |
| lexeme | ṣabṭa | |
| meaning 1 | to seize, to catch, to hold fast | ʔəb šəknəhā ṣabṭayā He caught her by her foot. |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become firm (porridge) | wa-ʔəgəl ləṣbaṭ č̣ənč̣āy ḳattəllo ka-məslu lətlaḥag To make the soup thicker, he kills a fly and mixes it in. |
| reference | TED: 640 | |
| comment | ||