to bite
→
part
4 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | English | |
| lexeme 1 | bite | |
| lexeme 2 | bit | |
| meaning 1 | to bite | |
| direction | → | |
| meaning 2 | small piece | |
| reference | Harper's Etymonline | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | German | |
| lexeme 1 | beißen | |
| lexeme 2 | Bissen | |
| meaning 1 | to bite | Der Hund hat ihn gebissen he was bitten by a dog |
| direction | → | |
| meaning 2 | part (of a meal) | ein kleiner Bissen small piece |
| reference | DWDS | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | кусать (kusat') | |
| lexeme 2 | кусок (kusok) | |
| meaning 1 | to bite | a. Эта собака не кусает детей. 'This dog does not bite children.' b. Зуб болел и было трудно кусать. 'The tooth was aching and it was hard to bite.' |
| direction | → | |
| meaning 2 | piece | a. Изрезать что-нибудь на куски. 'To cut smth into pieces.' b. Небольшой кусок земли. ' A small piece of land.' c. Положил в стакан два куска сахару. 'He out two lumps of sugar in his glass.' d. Отрезать кусок булки. 'To cut off a piece of bread.' |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | (Ushakov) | |