to go out
→
to vesicate
2 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Latin | |
lexeme | abscessus | |
meaning 1 | a going away | |
direction | → | |
meaning 2 | abscess | |
reference | Dvoreckij 1976: 15 | |
comment | Cf. Engl. abscess - from Latin abscessus "an abscess" (the Latin word was used in a medical sense by Celsus), literally "a going away, departure," from the stem of abscedere "withdraw, depart, retire," from ab "off, away from" (see ab-) + cedere "to go, withdraw" |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tabassaran | |
lexeme | удубчIвуб // удучIвуб udubč’ʷub // uduč’ʷub | |
meaning 1 | to go out | хянан хюни удубчIвну a cow walked out of the stable |
direction | → | |
meaning 2 | to swell, to vesicate | тIубаз удубчIвура finger is festering |
reference | TabRus: 293 | |
comment | (TabRus 293). In the second case it is an impersonal phrase of the type "it came out in the finger". |